Commit db1f2c98 authored by Sebastian Ramacher's avatar Sebastian Ramacher

Update translations

Signed-off-by: Sebastian Ramacher's avatarSebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>
parent 3a524935
......@@ -2,15 +2,14 @@
# See LICENSE file for license and copyright information
#
# Translators:
# norbux <manelsales@ono.com>, 2013
# norbux <manelsales@ono.com>, 2012
# mvdan <mvdan@mvdan.cc>, 2012
# norbux <manelsales@ono.com>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"ca/)\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Pelikan <pelikan@storkhole.cz>\n"
"Language-Team: pwmt.org <mail@pwmt.org>\n"
"Language: cs\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"de/)\n"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"el/)\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 01:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: norbux <manelsales@ono.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/"
"language/eo/)\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Moritz Lipp <mlq@pwmt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"zathura/language/es/)\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: watsh1ken <wat.sh1ken@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
"language/es_CL/)\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
"language/et/)\n"
......
......@@ -5,17 +5,18 @@
# bknecht <benoit.knecht@gmail.com>, 2012
# Dorian <munto@free.fr>, 2012
# Quentin Stiévenart <quentin.stievenart@gmail.com>, 2012
# rike, 2014
# Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Benoît Knecht <benoit.knecht@fsfe.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 18:42+0000\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Last-Translator: rike\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -84,35 +85,35 @@ msgstr "Aucun marque-page correspondant : %s"
#: ../commands.c:162
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Titre"
#: ../commands.c:163
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "Auteur"
#: ../commands.c:164
msgid "Subject"
msgstr ""
msgstr "Sujet"
#: ../commands.c:165
msgid "Keywords"
msgstr ""
msgstr "Mots clé"
#: ../commands.c:166
msgid "Creator"
msgstr ""
msgstr "Créateur"
#: ../commands.c:167
msgid "Producer"
msgstr ""
msgstr "Producteur"
#: ../commands.c:168
msgid "Creation date"
msgstr ""
msgstr "Date de création"
#: ../commands.c:169
msgid "Modification date"
msgstr ""
msgstr "Date de modification"
#: ../commands.c:174 ../commands.c:196
msgid "No information available."
......@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Zoom maximum"
#: ../config.c:151
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
msgstr "Nombre maximum de pages à garder en cache"
#: ../config.c:153
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
......@@ -265,9 +266,7 @@ msgstr "Recoloriser les pages"
#: ../config.c:169
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la "
"luminosité"
msgstr "Lors de la recoloration garder la teinte d'origine et ajuster seulement la luminosité"
#: ../config.c:171
msgid "Wrap scrolling"
......@@ -287,11 +286,11 @@ msgstr "Zoom centré horizontalement"
#: ../config.c:179
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
msgstr "Aligner la cible du lien à gauche"
#: ../config.c:181
msgid "Let zoom be changed when following links"
msgstr ""
msgstr "Autoriser la modification du zoom quand on suit un lien"
#: ../config.c:183
msgid "Center result horizontally"
......@@ -339,7 +338,7 @@ msgstr "Utiliser le nom de base du fichier dans le titre de la fenêtre"
#: ../config.c:204
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
msgstr "Afficher le numéro de page dans le titre de la fenêtre"
#: ../config.c:206
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
......@@ -351,7 +350,7 @@ msgstr "Activer la prise en charge de synctex"
#: ../config.c:210
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr ""
msgstr "Le presse-papiers qui recevra les données sélectionnées avec la souris"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:369
......@@ -510,11 +509,11 @@ msgstr "[Sans nom]"
#: ../zathura.c:486
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
msgstr "Impossible de lire le fichier depuis stdin et de le sauvegarder dans un fichier temporaire."
#: ../zathura.c:535
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
msgstr "Type de fichier non supporté. Veuillez installer l'extension nécessaire."
#: ../zathura.c:545
msgid "Document does not contain any pages"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"he/)\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/"
"language/hr/)\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-15 05:57+0000\n"
"Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/id_ID/)\n"
......@@ -81,35 +81,35 @@ msgstr "Tidak ada bookmark: %s"
#: ../commands.c:162
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Judul"
#: ../commands.c:163
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "Penulis"
#: ../commands.c:164
msgid "Subject"
msgstr ""
msgstr "Subjek"
#: ../commands.c:165
msgid "Keywords"
msgstr ""
msgstr "Kata kunci"
#: ../commands.c:166
msgid "Creator"
msgstr ""
msgstr "Pembuat"
#: ../commands.c:167
msgid "Producer"
msgstr ""
msgstr "Produser"
#: ../commands.c:168
msgid "Creation date"
msgstr ""
msgstr "Tanggal pembuatan"
#: ../commands.c:169
msgid "Modification date"
msgstr ""
msgstr "Tanggal ubahan"
#: ../commands.c:174 ../commands.c:196
msgid "No information available."
......@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Citra"
#. zathura settings
#: ../config.c:131
msgid "Database backend"
msgstr ""
msgstr "backend database"
#: ../config.c:133
msgid "Zoom step"
......@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Pembesaran maksimal"
#: ../config.c:151
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
msgstr "Jumlah laman yang disimpan pada cache"
#: ../config.c:153
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
......@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Warna sorotan (aktif)"
#: ../config.c:161
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""
msgstr "'Memuat ...; warna latar"
#: ../config.c:163
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""
msgstr "'Memuat ...' warna depan"
#: ../config.c:167
msgid "Recolor pages"
......@@ -282,11 +282,11 @@ msgstr "Pembesaran horisontal tengah"
#: ../config.c:179
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""
msgstr "Ratakan tautan ke kiri"
#: ../config.c:181
msgid "Let zoom be changed when following links"
msgstr ""
msgstr "Biarkan pembesaran berubah saat mengikuti pranala"
#: ../config.c:183
msgid "Center result horizontally"
......@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Gunakan nama dasar file pada judul jendela"
#: ../config.c:204
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""
msgstr "Tampilkan nomor laman pada jendela judul"
#: ../config.c:206
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""
msgstr "Gunakan nama dasar berkas pada statusbar"
#: ../config.c:208 ../main.c:67
msgid "Enable synctex support"
......@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Support synctex"
#: ../config.c:210
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr ""
msgstr "Data yang dipilih tetikus akan ditulis ke clipboard"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:369
......@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Jangan menyorot hasil cari sekarang"
#: ../config.c:386
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""
msgstr "Sorot hasil pencarian sekarang"
#: ../config.c:387
msgid "Show version information"
......@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Kata sandi dokumen"
#: ../main.c:64
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
msgstr "Nomor halaman tujuan"
#: ../main.c:65
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
......@@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "[Tidak berjudul]"
#: ../zathura.c:486
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
msgstr "Tidak dapat membaca berkas dari stdin dan menulisnya ke berkas sementar"
#: ../zathura.c:535
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
msgstr "Tipe berkas tidak didukung. Silakan memasang plugin yang dibutuhkan."
#: ../zathura.c:545
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""
msgstr "Dokumen tidak mempunyai laman apapun"
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"it/)\n"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: p <poczciwiec@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/"
"pl/)\n"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: salmora8 <shorterfire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/pt_BR/)\n"
......@@ -82,35 +82,35 @@ msgstr "Não há favoritos: %s"
#: ../commands.c:162
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Título"
#: ../commands.c:163
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "Autor"
#: ../commands.c:164
msgid "Subject"
msgstr ""
msgstr "Assunto"
#: ../commands.c:165
msgid "Keywords"
msgstr ""
msgstr "Palavras-chave"
#: ../commands.c:166
msgid "Creator"
msgstr ""
msgstr "Criador"
#: ../commands.c:167
msgid "Producer"
msgstr ""
msgstr "Produtor"
#: ../commands.c:168
msgid "Creation date"
msgstr ""
msgstr "Data de criação"
#: ../commands.c:169
msgid "Modification date"
msgstr ""
msgstr "Data de modificação"
#: ../commands.c:174 ../commands.c:196
msgid "No information available."
......@@ -263,8 +263,7 @@ msgstr "Recolorir páginas"
#: ../config.c:169
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade"
msgstr "Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade"
#: ../config.c:171
msgid "Wrap scrolling"
......@@ -288,7 +287,7 @@ msgstr "Alinhe destino do link à esquerda"
#: ../config.c:181
msgid "Let zoom be changed when following links"
msgstr ""
msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links"
#: ../config.c:183
msgid "Center result horizontally"
......@@ -348,7 +347,7 @@ msgstr "Ativar suporte synctex"
#: ../config.c:210
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr ""
msgstr "A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser escritos"
#. define default inputbar commands
#: ../config.c:369
......@@ -507,12 +506,11 @@ msgstr "[Sem nome]"
#: ../zathura.c:486
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
msgstr "Não foi possível ler o arquivo a partir de stdin e gravá-lo em um arquivo temporário."
#: ../zathura.c:535
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
"Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário."
msgstr "Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário."
#: ../zathura.c:545
msgid "Document does not contain any pages"
......
This diff is collapsed.
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: mankand007 <mankand007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
"language/ta_IN/)\n"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: hsngrms <dead-bodies-everywhere@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/language/"
"tr/)\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/uk_UA/)\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment