es_CL.po 8.4 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8
# zathura - language file (Spanish (Chile))
# See LICENSE file for license and copyright information
#
# Translators:
#   <wat.sh1ken@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
10
"POT-Creation-Date: 2012-07-03 11:02+0200\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-03 15:26+0000\n"
12
"Last-Translator: watsh1ken <wat.sh1ken@gmail.com>\n"
13 14 15
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.net/projects/p/zathura/"
"language/es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
16 17 18 19 20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
21
#: ../callbacks.c:204
22 23 24 25
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada inválida: '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
26
#: ../callbacks.c:232
27 28 29 30
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índice invalido: '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
31 32
#: ../commands.c:34 ../commands.c:69 ../commands.c:96 ../commands.c:138
#: ../commands.c:252 ../commands.c:282 ../commands.c:308 ../commands.c:397
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
33
#: ../commands.c:497 ../shortcuts.c:449 ../shortcuts.c:913
34 35 36
msgid "No document opened."
msgstr "Ningún documento abierto."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
37
#: ../commands.c:40 ../commands.c:75 ../commands.c:102 ../commands.c:402
38 39 40
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos inválido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
41
#: ../commands.c:48
42 43 44 45
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Marcador actualizado exitosamente: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
46
#: ../commands.c:54
47 48 49 50
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "No se pudo crear marcador: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
51
#: ../commands.c:58
52 53 54 55
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgstr "Marcador creado exitosamente: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
56
#: ../commands.c:81
57 58 59 60
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Marcador eliminado: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
61
#: ../commands.c:83
62 63 64 65
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Error al eliminar marcador: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
66
#: ../commands.c:109
67 68 69 70
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "No existe marcador: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
71
#: ../commands.c:160 ../commands.c:182
72 73 74
msgid "No information available."
msgstr "No hay información disponible."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
75
#: ../commands.c:220
76 77 78
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
79
#: ../commands.c:229
80 81 82
msgid "No arguments given."
msgstr "Ningún argumento recibido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
83
#: ../commands.c:288 ../commands.c:314
84 85 86
msgid "Document saved."
msgstr "Documento guardado."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
87
#: ../commands.c:290 ../commands.c:316
88 89 90
msgid "Failed to save document."
msgstr "Error al guardar el documento."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
91
#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
92 93 94
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Número de argumentos inválido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
95
#: ../commands.c:421
96 97 98 99
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
100
#: ../commands.c:423
101 102 103 104
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Fichero adjunto escrito '%s' a '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
105
#: ../commands.c:467
106 107 108 109
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Fichero adjunto escrito '%s' a '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
110
#: ../commands.c:469
111 112 113 114
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
115
#: ../commands.c:476
116 117 118 119
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
120
#: ../commands.c:480
121 122 123 124
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
125
#: ../commands.c:510
126 127 128
msgid "Argument must be a number."
msgstr "El argumento debe ser un número."

129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142
#: ../completion.c:250
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""

#: ../completion.c:293
msgid "Attachments"
msgstr "Guardar archivos adjuntos"

#. add images
#: ../completion.c:324
msgid "Images"
msgstr ""

143
#. zathura settings
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
144
#: ../config.c:100
145 146 147
msgid "Database backend"
msgstr "Fin de la base de datos."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
148
#: ../config.c:102
149 150 151
msgid "Zoom step"
msgstr "Unidad de zoom"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
152
#: ../config.c:104
153 154 155
msgid "Padding between pages"
msgstr "Separación entre páginas"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
156
#: ../config.c:106
157 158 159
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Numero de páginas por fila"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
160
#: ../config.c:108
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
161 162 163 164
msgid "Column of the first page"
msgstr ""

#: ../config.c:110
165 166 167
msgid "Scroll step"
msgstr "Unidad de desplazamiento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
168 169 170 171 172
#: ../config.c:112
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""

#: ../config.c:114
173 174 175
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom mínimo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
176
#: ../config.c:116
177 178 179
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom máximo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
180
#: ../config.c:118
181 182 183
msgid "Life time (in seconds) of a hidden page"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
184
#: ../config.c:119
185
msgid "Amount of seconds between each cache purge"
186 187
msgstr ""
"Cantidad de segundos entre las comprobaciones de las páginas invisibles"
188

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
189
#: ../config.c:121
190 191 192
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recolorando (color oscuro)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
193
#: ../config.c:123
194 195 196
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recolorando (color claro)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
197
#: ../config.c:125
198 199 200
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Color para destacar"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
201
#: ../config.c:127
202 203 204
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Color para destacar (activo)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
205
#: ../config.c:131
206 207 208
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorar páginas"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
209
#: ../config.c:133
210 211 212
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Scroll cíclico"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
213
#: ../config.c:135
214 215 216
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
217 218 219 220 221 222 223 224 225
#: ../config.c:137
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""

#: ../config.c:139
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""

#: ../config.c:141
226 227 228
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparencia para lo destacado"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
229
#: ../config.c:143
230 231 232
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderizando 'Cargando...'"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
233
#: ../config.c:144
234 235 236
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajustar al abrirse un archivo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
237
#: ../config.c:146
238 239 240
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostrar archivos ocultos y directorios"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
241
#: ../config.c:148
242 243 244
msgid "Show directories"
msgstr "Mostrar directorios"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
245
#: ../config.c:150
246 247 248
msgid "Always open on first page"
msgstr "Siempre abrir en primera página"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
249
#: ../config.c:152
250 251 252
msgid "Highlight search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
253
#: ../config.c:154
254 255 256
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
257 258 259 260
#: ../config.c:156
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""

261
#. define default inputbar commands
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
262
#: ../config.c:284
263 264 265
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Agregar un marcador"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
266
#: ../config.c:285
267 268 269
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Eliminar un marcador"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
270
#: ../config.c:286
271 272 273
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listar todos los marcadores"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
274
#: ../config.c:287
275 276 277
msgid "Close current file"
msgstr "Cerrar archivo actual"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
278
#: ../config.c:288
279 280 281
msgid "Show file information"
msgstr "Mostrar información del archivo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
282
#: ../config.c:289
283 284 285
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ayuda"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
286
#: ../config.c:290
287 288 289
msgid "Open document"
msgstr "Abrir documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
290
#: ../config.c:291
291 292 293
msgid "Close zathura"
msgstr "Cerrar zathura"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
294
#: ../config.c:292
295 296 297
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
298
#: ../config.c:293
299 300 301
msgid "Save document"
msgstr "Guardar documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
302
#: ../config.c:294
303 304 305
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Guardar documento (y forzar sobreescritura)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
306
#: ../config.c:295
307 308 309
msgid "Save attachments"
msgstr "Guardar archivos adjuntos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
310
#: ../config.c:296
311 312 313
msgid "Set page offset"
msgstr "Asignar desplazamiento de la página"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
314
#: ../config.c:297
315 316 317
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
318
#: ../config.c:298
319 320 321
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
322
#: ../config.c:299
323 324 325
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
326
#: ../config.c:300
327 328 329
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
330
#: ../config.c:301
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342
msgid "Show version information"
msgstr ""

#: ../links.c:162 ../links.c:219
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Error al ejecutar xdg-open."

#: ../page-widget.c:455
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

#: ../page-widget.c:631
343 344 345 346
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Texto seleccionado copiado al portapapeles: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
347
#: ../page-widget.c:728
348 349 350
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagen"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
351
#: ../page-widget.c:729
352 353 354
msgid "Save image as"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
355
#: ../shortcuts.c:819
356 357 358
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Este document no contiene índice"

359
#: ../zathura.c:73
360 361 362
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"

363
#: ../zathura.c:74
364 365 366
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ruta al directorio de configuración"

367
#: ../zathura.c:75
368 369 370
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Ruta al directorio de datos"

371
#: ../zathura.c:76
372 373 374
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Ruta al directorio que contiene plugins"

375
#: ../zathura.c:77
376 377 378
msgid "Fork into the background"
msgstr "Ejecución en background"

379 380 381 382 383
#: ../zathura.c:78
msgid "Document password"
msgstr ""

#: ../zathura.c:79
384 385 386
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
387
#: ../zathura.c:251 ../zathura.c:816
388 389
msgid "[No name]"
msgstr "[Sin nombre]"