Commit c5c92c9a authored by Sebastian Ramacher's avatar Sebastian Ramacher
Browse files

Update translations

parent 59bae231
Pipeline #426 failed with stages
in 1 minute and 8 seconds
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-12 12:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 14:12+0000\n"
"Last-Translator: abouzakaria kov <zakariakov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
......@@ -464,116 +464,120 @@ msgid "Use ~ instead of $HOME in the filename in the statusbar"
msgstr "استخدم ~ بدلاً من $HOME في اسم الملف في شريط الحالة"
#: zathura/config.c:287
msgid "Display (current page / total pages) as a percent in the statusbar"
msgstr ""
#: zathura/config.c:289
msgid "Enable synctex support"
msgstr "تمكين دعم synctex"
#: zathura/config.c:288
#: zathura/config.c:290
msgid "Synctex editor command"
msgstr " محرر أمر Synctex"
#: zathura/config.c:290
#: zathura/config.c:292
msgid "Enable D-Bus service"
msgstr "تمكين خدمة D-Bus"
#: zathura/config.c:291
#: zathura/config.c:293
msgid "Raise window on certain D-Bus commands"
msgstr ""
#: zathura/config.c:293
#: zathura/config.c:295
msgid "Save history at each page change"
msgstr "حفظ التاريخ عند كل تغيير الصفحة"
#: zathura/config.c:294
#: zathura/config.c:296
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr "الحافظة التي سيتم كتابة البيانات المحددة الماوس"
#: zathura/config.c:296
#: zathura/config.c:298
msgid "Enable notification after selecting text"
msgstr "تمكين الإخطار بعد اختيار النص"
#: zathura/config.c:299
#: zathura/config.c:301
msgid "Sandbox level"
msgstr "مستوى الحماية"
#. define default inputbar commands
#: zathura/config.c:492
#: zathura/config.c:494
msgid "Add a bookmark"
msgstr "أضف إشارة مرجعية"
#: zathura/config.c:493
#: zathura/config.c:495
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "حذف إشارة مرجعية"
#: zathura/config.c:494
#: zathura/config.c:496
msgid "List all bookmarks"
msgstr "قائمة جميع الإشارات المرجعية"
#: zathura/config.c:495
#: zathura/config.c:497
msgid "Close current file"
msgstr "إغلاق الملف الحالي"
#: zathura/config.c:496
#: zathura/config.c:498
msgid "Show file information"
msgstr "عرض معلومات الملف"
#: zathura/config.c:497 zathura/config.c:498
#: zathura/config.c:499 zathura/config.c:500
msgid "Execute a command"
msgstr "تنفيذ أمر"
#. like vim
#: zathura/config.c:499
#: zathura/config.c:501
msgid "Show help"
msgstr "عرض المساعدة"
#: zathura/config.c:500
#: zathura/config.c:502
msgid "Open document"
msgstr "فتح وثيقة"
#: zathura/config.c:501
#: zathura/config.c:503
msgid "Close zathura"
msgstr "أغلق zathura"
#: zathura/config.c:502
#: zathura/config.c:504
msgid "Print document"
msgstr "طباعة المستند"
#: zathura/config.c:503 zathura/config.c:505
#: zathura/config.c:505 zathura/config.c:507
msgid "Save document"
msgstr "احفظ المستند"
#: zathura/config.c:504 zathura/config.c:506
#: zathura/config.c:506 zathura/config.c:508
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "حفظ المستند (وفرض الكتابة فوق)"
#: zathura/config.c:507
#: zathura/config.c:509
msgid "Save attachments"
msgstr "احفظ المرفقات"
#: zathura/config.c:508
#: zathura/config.c:510
msgid "Set page offset"
msgstr "تعيين إزاحة الصفحة"
#: zathura/config.c:509
#: zathura/config.c:511
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "اجعل الموقع الحالي داخل المستند"
#: zathura/config.c:510
#: zathura/config.c:512
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "احذف العلامات المحددة"
#: zathura/config.c:511
#: zathura/config.c:513
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "لا تبرز نتائج البحث الحالية"
#: zathura/config.c:512
#: zathura/config.c:514
msgid "Highlight current search results"
msgstr "تمييز نتائج البحث الحالية"
#: zathura/config.c:513
#: zathura/config.c:515
msgid "Show version information"
msgstr "عرض معلومات الإصدار"
#: zathura/config.c:514
#: zathura/config.c:516
msgid "Source config file"
msgstr ""
......@@ -746,6 +750,3 @@ msgstr "فشل في حفظ المستند."
#: zathura/zathura.c:1384
msgid "Document saved."
msgstr "تم حفظ المستند."
#~ msgid "org.pwmt.zathura"
#~ msgstr "org.pwmt.zathura"
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-12 12:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
......@@ -460,116 +460,120 @@ msgid "Use ~ instead of $HOME in the filename in the statusbar"
msgstr ""
#: zathura/config.c:287
msgid "Display (current page / total pages) as a percent in the statusbar"
msgstr ""
#: zathura/config.c:289
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Habilitar la compatibilitat amb synctex"
#: zathura/config.c:288
#: zathura/config.c:290
msgid "Synctex editor command"
msgstr ""
#: zathura/config.c:290
#: zathura/config.c:292
msgid "Enable D-Bus service"
msgstr ""
#: zathura/config.c:291
#: zathura/config.c:293
msgid "Raise window on certain D-Bus commands"
msgstr ""
#: zathura/config.c:293
#: zathura/config.c:295
msgid "Save history at each page change"
msgstr ""
#: zathura/config.c:294
#: zathura/config.c:296
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr ""
#: zathura/config.c:296
#: zathura/config.c:298
msgid "Enable notification after selecting text"
msgstr ""
#: zathura/config.c:299
#: zathura/config.c:301
msgid "Sandbox level"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: zathura/config.c:492
#: zathura/config.c:494
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Afegir un marcador"
#: zathura/config.c:493
#: zathura/config.c:495
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Esborrar un marcador"
#: zathura/config.c:494
#: zathura/config.c:496
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Llista tots els marcadors"
#: zathura/config.c:495
#: zathura/config.c:497
msgid "Close current file"
msgstr "Tancar el fitxer actual"
#: zathura/config.c:496
#: zathura/config.c:498
msgid "Show file information"
msgstr "Mostra informació sobre el fitxer"
#: zathura/config.c:497 zathura/config.c:498
#: zathura/config.c:499 zathura/config.c:500
msgid "Execute a command"
msgstr "Executar una comanda"
#. like vim
#: zathura/config.c:499
#: zathura/config.c:501
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar l'ajuda"
#: zathura/config.c:500
#: zathura/config.c:502
msgid "Open document"
msgstr "Obrir document"
#: zathura/config.c:501
#: zathura/config.c:503
msgid "Close zathura"
msgstr "Tancar Zathura"
#: zathura/config.c:502
#: zathura/config.c:504
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir document"
#: zathura/config.c:503 zathura/config.c:505
#: zathura/config.c:505 zathura/config.c:507
msgid "Save document"
msgstr "Desar document"
#: zathura/config.c:504 zathura/config.c:506
#: zathura/config.c:506 zathura/config.c:508
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)"
#: zathura/config.c:507
#: zathura/config.c:509
msgid "Save attachments"
msgstr "Desa els fitxers adjunts"
#: zathura/config.c:508
#: zathura/config.c:510
msgid "Set page offset"
msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina"
#: zathura/config.c:509
#: zathura/config.c:511
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marca la posició actual dins el document"
#: zathura/config.c:510
#: zathura/config.c:512
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Esborrar les marques especificades"
#: zathura/config.c:511
#: zathura/config.c:513
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual"
#: zathura/config.c:512
#: zathura/config.c:514
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Realça els resultats de recerca actual"
#: zathura/config.c:513
#: zathura/config.c:515
msgid "Show version information"
msgstr "Mostra informació sobre la versió"
#: zathura/config.c:514
#: zathura/config.c:516
msgid "Source config file"
msgstr ""
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-12 12:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
......@@ -464,116 +464,120 @@ msgid "Use ~ instead of $HOME in the filename in the statusbar"
msgstr "Použít ~ místo $HOME v souborovém názvu ve stavovém řádku"
#: zathura/config.c:287
msgid "Display (current page / total pages) as a percent in the statusbar"
msgstr ""
#: zathura/config.c:289
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Povolit podporu pro synctex"
#: zathura/config.c:288
#: zathura/config.c:290
msgid "Synctex editor command"
msgstr "Příkaz pro editor Synctex"
#: zathura/config.c:290
#: zathura/config.c:292
msgid "Enable D-Bus service"
msgstr "Povolit službu D-Bus"
#: zathura/config.c:291
#: zathura/config.c:293
msgid "Raise window on certain D-Bus commands"
msgstr ""
#: zathura/config.c:293
#: zathura/config.c:295
msgid "Save history at each page change"
msgstr "Uložit historii při každé změně strany"
#: zathura/config.c:294
#: zathura/config.c:296
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr "Schránka, do níž budou zapsána data vabraná pomocí myši"
#: zathura/config.c:296
#: zathura/config.c:298
msgid "Enable notification after selecting text"
msgstr "Povolit oznámení po vybrání textu"
#: zathura/config.c:299
#: zathura/config.c:301
msgid "Sandbox level"
msgstr "Úroveň pískoviště"
#. define default inputbar commands
#: zathura/config.c:492
#: zathura/config.c:494
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Přidat záložku"
#: zathura/config.c:493
#: zathura/config.c:495
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Smazat záložku"
#: zathura/config.c:494
#: zathura/config.c:496
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Vypsat všechny záložky"
#: zathura/config.c:495
#: zathura/config.c:497
msgid "Close current file"
msgstr "Zavřít nynější soubor"
#: zathura/config.c:496
#: zathura/config.c:498
msgid "Show file information"
msgstr "Ukázat informace o souboru"
#: zathura/config.c:497 zathura/config.c:498
#: zathura/config.c:499 zathura/config.c:500
msgid "Execute a command"
msgstr "Spustit příkaz"
#. like vim
#: zathura/config.c:499
#: zathura/config.c:501
msgid "Show help"
msgstr "Ukázat nápovědu"
#: zathura/config.c:500
#: zathura/config.c:502
msgid "Open document"
msgstr "Otevřít dokument"
#: zathura/config.c:501
#: zathura/config.c:503
msgid "Close zathura"
msgstr "Zavřít zathuru"
#: zathura/config.c:502
#: zathura/config.c:504
msgid "Print document"
msgstr "Vytisknout dokument"
#: zathura/config.c:503 zathura/config.c:505
#: zathura/config.c:505 zathura/config.c:507
msgid "Save document"
msgstr "Uložit dokument"
#: zathura/config.c:504 zathura/config.c:506
#: zathura/config.c:506 zathura/config.c:508
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Uložit dokument a vynutit jeho přepsání"
#: zathura/config.c:507
#: zathura/config.c:509
msgid "Save attachments"
msgstr "Uložit přílohy"
#: zathura/config.c:508
#: zathura/config.c:510
msgid "Set page offset"
msgstr "Nastavit posun strany"
#: zathura/config.c:509
#: zathura/config.c:511
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Označit současnou polohu v dokumentu"
#: zathura/config.c:510
#: zathura/config.c:512
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Smazat vybrané značky"
#: zathura/config.c:511
#: zathura/config.c:513
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Nezvýrazňovat výsledky tohoto hledání"
#: zathura/config.c:512
#: zathura/config.c:514
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Zvýrazňovat výsledky tohoto hledání"
#: zathura/config.c:513
#: zathura/config.c:515
msgid "Show version information"
msgstr "Ukázat údaj o verzi"
#: zathura/config.c:514
#: zathura/config.c:516
msgid "Source config file"
msgstr ""
......@@ -749,6 +753,3 @@ msgstr "Nepovedlo se uložit dokument."
#: zathura/zathura.c:1384
msgid "Document saved."
msgstr "Dokument uložen."
#~ msgid "org.pwmt.zathura"
#~ msgstr "org.pwmt.zathura"
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-12 12:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/de/)\n"
"Language: de\n"
......@@ -469,116 +469,120 @@ msgid "Use ~ instead of $HOME in the filename in the statusbar"
msgstr "Verwende ~ statt $HOME im Dateinamen in der Statusleiste"
#: zathura/config.c:287
msgid "Display (current page / total pages) as a percent in the statusbar"
msgstr ""
#: zathura/config.c:289
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Aktiviere SyncTeX-Unterstützung"
#: zathura/config.c:288
#: zathura/config.c:290
msgid "Synctex editor command"
msgstr "Synctex Editor Befehl"
#: zathura/config.c:290
#: zathura/config.c:292
msgid "Enable D-Bus service"
msgstr "D-Bus-Dienst aktivieren"
#: zathura/config.c:291
#: zathura/config.c:293
msgid "Raise window on certain D-Bus commands"
msgstr "Hebe Fenster bei verschiedenen D-Bus Kommandos hervor"
#: zathura/config.c:293
#: zathura/config.c:295
msgid "Save history at each page change"
msgstr "Speichere Verlauf bei jedem Seitenwechsel"
#: zathura/config.c:294
#: zathura/config.c:296
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr "Zwischenablage, in die mit der Maus gewählte Text kopiert wird"
#: zathura/config.c:296
#: zathura/config.c:298
msgid "Enable notification after selecting text"
msgstr "Benachrichtigung nach Text-Selektion"
#: zathura/config.c:299
#: zathura/config.c:301
msgid "Sandbox level"
msgstr "Sandkasten-Niveau"
#. define default inputbar commands
#: zathura/config.c:492
#: zathura/config.c:494
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Füge Lesezeichen hinzu"
#: zathura/config.c:493
#: zathura/config.c:495
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Lösche ein Lesezeichen"
#: zathura/config.c:494
#: zathura/config.c:496
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Liste all Lesezeichen auf"
#: zathura/config.c:495
#: zathura/config.c:497
msgid "Close current file"
msgstr "Schließe das aktuelle Dokument"
#: zathura/config.c:496
#: zathura/config.c:498
msgid "Show file information"
msgstr "Zeige Dokumentinformationen an"
#: zathura/config.c:497 zathura/config.c:498
#: zathura/config.c:499 zathura/config.c:500
msgid "Execute a command"
msgstr "Führe einen Befehl aus"
#. like vim
#: zathura/config.c:499
#: zathura/config.c:501
msgid "Show help"
msgstr "Zeige Hilfe an"
#: zathura/config.c:500
#: zathura/config.c:502
msgid "Open document"
msgstr "Öffne Dokument"
#: zathura/config.c:501
#: zathura/config.c:503
msgid "Close zathura"
msgstr "Beende zathura"
#: zathura/config.c:502
#: zathura/config.c:504
msgid "Print document"
msgstr "Drucke Dokument"
#: zathura/config.c:503 zathura/config.c:505
#: zathura/config.c:505 zathura/config.c:507
msgid "Save document"
msgstr "Speichere Dokument"
#: zathura/config.c:504 zathura/config.c:506
#: zathura/config.c:506 zathura/config.c:508
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Speichere Dokument (und überschreibe bestehende)"
#: zathura/config.c:507
#: zathura/config.c:509
msgid "Save attachments"
msgstr "Speichere Anhänge"
#: zathura/config.c:508
#: zathura/config.c:510
msgid "Set page offset"
msgstr "Setze den Seitenabstand"
#: zathura/config.c:509
#: zathura/config.c:511
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Markiere aktuelle Position im Doukument"
#: zathura/config.c:510
#: zathura/config.c:512
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Lösche angegebene Markierung"
#: zathura/config.c:511
#: zathura/config.c:513
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse nicht hervor"
#: zathura/config.c:512
#: zathura/config.c:514
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Hebe aktuelle Suchergebnisse hervor"
#: zathura/config.c:513
#: zathura/config.c:515
msgid "Show version information"
msgstr "Zeige Versionsinformationen an"
#: zathura/config.c:514
#: zathura/config.c:516
msgid "Source config file"
msgstr "Lese Konfigurationsdatei"
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-12 12:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/el/)\n"
"Language: el\n"
......@@ -462,116 +462,120 @@ msgid "Use ~ instead of $HOME in the filename in the statusbar"
msgstr ""
#: zathura/config.c:287
msgid "Display (current page / total pages) as a percent in the statusbar"
msgstr ""