Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
pwmt
zathura
Commits
660b2a24
Commit
660b2a24
authored
Jan 06, 2022
by
Sebastian Ramacher
Browse files
Update translations
parent
8369e79b
Pipeline
#410
failed with stages
in 1 minute and 3 seconds
Changes
24
Pipelines
1
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/ar.po
View file @
660b2a24
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 202
1
-0
7-14 17:36
+0
2
00\n"
"POT-Creation-Date: 202
2
-0
1-06 15:07
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:12+0000\n"
"Last-Translator: abouzakaria kov <zakariakov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/ar/)\n"
...
...
@@ -86,152 +86,152 @@ msgstr "نسخ النص المحدد للاختيار %s: %s"
msgid "Copied selected image to selection %s"
msgstr "نسخ الصورة المحددة للاختيار %s"
#: zathura/commands.c:3
6
zathura/commands.c:7
6
zathura/commands.c:10
3
#: zathura/commands.c:16
5
zathura/commands.c:28
1
zathura/commands.c:31
1
#: zathura/commands.c:33
3
zathura/commands.c:4
29
zathura/commands.c:56
1
#: zathura/shortcuts.c:43
8
zathura/shortcuts.c:12
57
zathura/shortcuts.c:1
292
#: zathura/shortcuts.c:13
19
#: zathura/commands.c:3
7
zathura/commands.c:7
7
zathura/commands.c:10
4
#: zathura/commands.c:16
6
zathura/commands.c:28
2
zathura/commands.c:31
2
#: zathura/commands.c:33
4
zathura/commands.c:4
30
zathura/commands.c:56
6
#: zathura/shortcuts.c:4
6
3 zathura/shortcuts.c:12
83
zathura/shortcuts.c:1
318
#: zathura/shortcuts.c:13
45
msgid "No document opened."
msgstr "لا يوجد وثيقة مفتوحة."
#: zathura/commands.c:4
2
zathura/commands.c:8
2
zathura/commands.c:43
4
#: zathura/commands.c:4
3
zathura/commands.c:8
3
zathura/commands.c:43
5
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "عدد الوسائط غير صالح ."
#: zathura/commands.c:5
3
#: zathura/commands.c:5
4
#, c-format
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "تعذر تحديث الإشارة المرجعية: %s"
#: zathura/commands.c:5
5
#: zathura/commands.c:5
6
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "لا يمكن إنشاء إشارة مرجعية: %s"
#: zathura/commands.c:6
0
#: zathura/commands.c:6
1
#, c-format
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "تم تحديث الإشارة المرجعية بنجاح: %s"
#: zathura/commands.c:6
2
#: zathura/commands.c:6
3
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "إشارة مرجعية تم إنشاؤها بنجاح: %s"
#: zathura/commands.c:8
8
#: zathura/commands.c:8
9
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "العلامة المرجعية تمت إزالتها: %s"
#: zathura/commands.c:9
0
#: zathura/commands.c:9
1
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "أخفق حذف الإشارة المرجعية: %s"
#: zathura/commands.c:1
19
#: zathura/commands.c:1
20
msgid "No bookmarks available."
msgstr "لا توجد إشارات مرجعية متاحة."
#: zathura/commands.c:1
29
#: zathura/commands.c:1
30
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "لا يوجد إشارة مرجعية: %s"
#: zathura/commands.c:17
5
#: zathura/commands.c:17
6
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#: zathura/commands.c:17
6
#: zathura/commands.c:17
7
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
#: zathura/commands.c:17
7
#: zathura/commands.c:17
8
msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات الدالة"
#: zathura/commands.c:17
8
#: zathura/commands.c:17
9
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#: zathura/commands.c:1
79
#: zathura/commands.c:1
80
msgid "Creator"
msgstr "المنشئ"
#: zathura/commands.c:18
0
#: zathura/commands.c:18
1
msgid "Producer"
msgstr "المنتج"
#: zathura/commands.c:18
1
#: zathura/commands.c:18
2
msgid "Creation date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
#: zathura/commands.c:18
2
#: zathura/commands.c:18
3
msgid "Modification date"
msgstr "تاريخ التعديل"
#: zathura/commands.c:18
3
#: zathura/commands.c:18
4
msgid "Format"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:18
4
#: zathura/commands.c:18
5
msgid "Other"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:1
8
9 zathura/commands.c:20
9
#: zathura/commands.c:19
0
zathura/commands.c:2
1
0
msgid "No information available."
msgstr "لا توجد معلومات متاحة."
#: zathura/commands.c:24
7
#: zathura/commands.c:24
8 zathura/commands.c:619
msgid "Too many arguments."
msgstr "العديد من الوسائط."
#: zathura/commands.c:25
8
#: zathura/commands.c:25
9
msgid "No arguments given."
msgstr "لا معلمات مقدمة."
#: zathura/commands.c:28
6
#: zathura/commands.c:28
7
msgid "Printing is not permitted in strict sandbox mode"
msgstr "لا يُسمح بالطباعة في وضع الحماية الصارم"
#: zathura/commands.c:31
8
zathura/commands.c:34
0
#: zathura/commands.c:31
9
zathura/commands.c:34
1
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "عدد الوسائط غير صالح ."
#: zathura/commands.c:45
3
#: zathura/commands.c:45
4
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "تعذر كتابة المرفق '%s' إلى '%s' ."
#: zathura/commands.c:45
5
#: zathura/commands.c:45
6
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "كتب المرفق '%s' إلى '%s'."
#: zathura/commands.c:
499
#: zathura/commands.c:
500
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "كتبت الصورة '%s' إلى '%s' ."
#: zathura/commands.c:50
1
#: zathura/commands.c:50
2
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "تعذر كتابة الصورة '%s' إلى '%s'."
#: zathura/commands.c:50
8
#: zathura/commands.c:50
9
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "صورة غير معروفة '%s'."
#: zathura/commands.c:51
2
#: zathura/commands.c:51
3
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "مرفق أو صورة غير معروف '%s'."
#: zathura/commands.c:53
0
#: zathura/commands.c:53
2
msgid "Exec is not permitted in strict sandbox mode"
msgstr "التنفيذ غير مسموح به في وضع الحماية الصارم"
#: zathura/commands.c:57
4
#: zathura/commands.c:57
9
msgid "Argument must be a number."
msgstr "يجب أن يكون الوسيط رقمًا."
...
...
@@ -496,83 +496,87 @@ msgid "Sandbox level"
msgstr "مستوى الحماية"
#. define default inputbar commands
#: zathura/config.c:49
1
#: zathura/config.c:49
2
msgid "Add a bookmark"
msgstr "أضف إشارة مرجعية"
#: zathura/config.c:49
2
#: zathura/config.c:49
3
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "حذف إشارة مرجعية"
#: zathura/config.c:49
3
#: zathura/config.c:49
4
msgid "List all bookmarks"
msgstr "قائمة جميع الإشارات المرجعية"
#: zathura/config.c:49
4
#: zathura/config.c:49
5
msgid "Close current file"
msgstr "إغلاق الملف الحالي"
#: zathura/config.c:49
5
#: zathura/config.c:49
6
msgid "Show file information"
msgstr "عرض معلومات الملف"
#: zathura/config.c:49
6
zathura/config.c:49
7
#: zathura/config.c:49
7
zathura/config.c:49
8
msgid "Execute a command"
msgstr "تنفيذ أمر"
#. like vim
#: zathura/config.c:49
8
#: zathura/config.c:49
9
msgid "Show help"
msgstr "عرض المساعدة"
#: zathura/config.c:
499
#: zathura/config.c:
500
msgid "Open document"
msgstr "فتح وثيقة"
#: zathura/config.c:50
0
#: zathura/config.c:50
1
msgid "Close zathura"
msgstr "أغلق zathura"
#: zathura/config.c:50
1
#: zathura/config.c:50
2
msgid "Print document"
msgstr "طباعة المستند"
#: zathura/config.c:50
2
zathura/config.c:50
4
#: zathura/config.c:50
3
zathura/config.c:50
5
msgid "Save document"
msgstr "احفظ المستند"
#: zathura/config.c:50
3
zathura/config.c:50
5
#: zathura/config.c:50
4
zathura/config.c:50
6
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "حفظ المستند (وفرض الكتابة فوق)"
#: zathura/config.c:50
6
#: zathura/config.c:50
7
msgid "Save attachments"
msgstr "احفظ المرفقات"
#: zathura/config.c:50
7
#: zathura/config.c:50
8
msgid "Set page offset"
msgstr "تعيين إزاحة الصفحة"
#: zathura/config.c:50
8
#: zathura/config.c:50
9
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "اجعل الموقع الحالي داخل المستند"
#: zathura/config.c:50
9
#: zathura/config.c:5
1
0
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "احذف العلامات المحددة"
#: zathura/config.c:51
0
#: zathura/config.c:51
1
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "لا تبرز نتائج البحث الحالية"
#: zathura/config.c:51
1
#: zathura/config.c:51
2
msgid "Highlight current search results"
msgstr "تمييز نتائج البحث الحالية"
#: zathura/config.c:51
2
#: zathura/config.c:51
3
msgid "Show version information"
msgstr "عرض معلومات الإصدار"
#: zathura/config.c:514
msgid "Source config file"
msgstr ""
#: zathura/links.c:233
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "فشل تشغيل xdg-open."
...
...
@@ -697,12 +701,12 @@ msgstr "فشل الطباعة: %s"
msgid "Invalid adjust mode: %d"
msgstr "وضع الضبط غير صالح: %d"
#: zathura/shortcuts.c:
999
#: zathura/shortcuts.c:
1025
#, c-format
msgid "Pattern not found: %s"
msgstr "النمط غير موجود: %s"
#: zathura/shortcuts.c:115
9
#: zathura/shortcuts.c:11
8
5
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "لا يحتوي هذا المستند على أي فهرس"
...
...
po/ca.po
View file @
660b2a24
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 202
1
-0
7-14 17:36
+0
2
00\n"
"POT-Creation-Date: 202
2
-0
1-06 15:07
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/ca/)\n"
...
...
@@ -83,152 +83,152 @@ msgstr ""
msgid "Copied selected image to selection %s"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:3
6
zathura/commands.c:7
6
zathura/commands.c:10
3
#: zathura/commands.c:16
5
zathura/commands.c:28
1
zathura/commands.c:31
1
#: zathura/commands.c:33
3
zathura/commands.c:4
29
zathura/commands.c:56
1
#: zathura/shortcuts.c:43
8
zathura/shortcuts.c:12
57
zathura/shortcuts.c:1
292
#: zathura/shortcuts.c:13
19
#: zathura/commands.c:3
7
zathura/commands.c:7
7
zathura/commands.c:10
4
#: zathura/commands.c:16
6
zathura/commands.c:28
2
zathura/commands.c:31
2
#: zathura/commands.c:33
4
zathura/commands.c:4
30
zathura/commands.c:56
6
#: zathura/shortcuts.c:4
6
3 zathura/shortcuts.c:12
83
zathura/shortcuts.c:1
318
#: zathura/shortcuts.c:13
45
msgid "No document opened."
msgstr "No s'ha obert cap document."
#: zathura/commands.c:4
2
zathura/commands.c:8
2
zathura/commands.c:43
4
#: zathura/commands.c:4
3
zathura/commands.c:8
3
zathura/commands.c:43
5
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Nombre d'arguments invàlids."
#: zathura/commands.c:5
3
#: zathura/commands.c:5
4
#, c-format
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el marcador: %s"
#: zathura/commands.c:5
5
#: zathura/commands.c:5
6
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el marcador: %s"
#: zathura/commands.c:6
0
#: zathura/commands.c:6
1
#, c-format
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Marcador actualitzat correctament: %s"
#: zathura/commands.c:6
2
#: zathura/commands.c:6
3
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Marcador creat correctament: %s"
#: zathura/commands.c:8
8
#: zathura/commands.c:8
9
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Esborrat el marcador: %s"
#: zathura/commands.c:9
0
#: zathura/commands.c:9
1
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "No s'ha pogut esborrar el marcador: %s"
#: zathura/commands.c:1
19
#: zathura/commands.c:1
20
msgid "No bookmarks available."
msgstr ""
#: zathura/commands.c:1
29
#: zathura/commands.c:1
30
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Marcador no existent: %s"
#: zathura/commands.c:17
5
#: zathura/commands.c:17
6
msgid "Title"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:17
6
#: zathura/commands.c:17
7
msgid "Subject"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:17
7
#: zathura/commands.c:17
8
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:17
8
#: zathura/commands.c:17
9
msgid "Author"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:1
79
#: zathura/commands.c:1
80
msgid "Creator"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:18
0
#: zathura/commands.c:18
1
msgid "Producer"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:18
1
#: zathura/commands.c:18
2
msgid "Creation date"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:18
2
#: zathura/commands.c:18
3
msgid "Modification date"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:18
3
#: zathura/commands.c:18
4
msgid "Format"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:18
4
#: zathura/commands.c:18
5
msgid "Other"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:1
8
9 zathura/commands.c:20
9
#: zathura/commands.c:19
0
zathura/commands.c:2
1
0
msgid "No information available."
msgstr "Cap informació disponible."
#: zathura/commands.c:24
7
#: zathura/commands.c:24
8 zathura/commands.c:619
msgid "Too many arguments."
msgstr "Massa arguments."
#: zathura/commands.c:25
8
#: zathura/commands.c:25
9
msgid "No arguments given."
msgstr "Cap argument subministrat."
#: zathura/commands.c:28
6
#: zathura/commands.c:28
7
msgid "Printing is not permitted in strict sandbox mode"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:31
8
zathura/commands.c:34
0
#: zathura/commands.c:31
9
zathura/commands.c:34
1
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Nombre d'arguments invàlids."
#: zathura/commands.c:45
3
#: zathura/commands.c:45
4
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer adjunt '%s' a '%s'."
#: zathura/commands.c:45
5
#: zathura/commands.c:45
6
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "S'ha escrit el fitxer adjunt '%s' a '%s'."
#: zathura/commands.c:
499
#: zathura/commands.c:
500
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "S'ha escrit la imatge '%s' a '%s'."
#: zathura/commands.c:50
1
#: zathura/commands.c:50
2
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge '%s' a '%s'."
#: zathura/commands.c:50
8
#: zathura/commands.c:50
9
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Imatge desconeguda '%s'."
#: zathura/commands.c:51
2
#: zathura/commands.c:51
3
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Imatge o fitxer adjunt desconegut '%s'."
#: zathura/commands.c:53
0
#: zathura/commands.c:53
2
msgid "Exec is not permitted in strict sandbox mode"
msgstr ""
#: zathura/commands.c:57
4
#: zathura/commands.c:57
9
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L'argument ha de ser un nombre."
...
...
@@ -492,83 +492,87 @@ msgid "Sandbox level"
msgstr ""
#. define default inputbar commands
#: zathura/config.c:49
1
#: zathura/config.c:49
2
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Afegir un marcador"
#: zathura/config.c:49
2
#: zathura/config.c:49
3
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Esborrar un marcador"
#: zathura/config.c:49
3
#: zathura/config.c:49
4
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Llista tots els marcadors"
#: zathura/config.c:49
4
#: zathura/config.c:49
5
msgid "Close current file"
msgstr "Tancar el fitxer actual"
#: zathura/config.c:49
5
#: zathura/config.c:49
6
msgid "Show file information"
msgstr "Mostra informació sobre el fitxer"
#: zathura/config.c:49
6
zathura/config.c:49
7
#: zathura/config.c:49
7
zathura/config.c:49
8
msgid "Execute a command"
msgstr "Executar una comanda"
#. like vim
#: zathura/config.c:49
8
#: zathura/config.c:49
9
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar l'ajuda"
#: zathura/config.c:
499
#: zathura/config.c:
500
msgid "Open document"
msgstr "Obrir document"
#: zathura/config.c:50
0
#: zathura/config.c:50
1
msgid "Close zathura"
msgstr "Tancar Zathura"
#: zathura/config.c:50
1
#: zathura/config.c:50
2
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir document"
#: zathura/config.c:50
2
zathura/config.c:50
4
#: zathura/config.c:50
3
zathura/config.c:50
5
msgid "Save document"
msgstr "Desar document"
#: zathura/config.c:50
3
zathura/config.c:50
5
#: zathura/config.c:50
4
zathura/config.c:50
6
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Desar document (i forçar la sobreescritura)"
#: zathura/config.c:50
6
#: zathura/config.c:50
7
msgid "Save attachments"
msgstr "Desa els fitxers adjunts"
#: zathura/config.c:50
7
#: zathura/config.c:50
8
msgid "Set page offset"
msgstr "Assigna el desplaçament de pàgina"
#: zathura/config.c:50
8
#: zathura/config.c:50
9
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marca la posició actual dins el document"
#: zathura/config.c:50
9
#: zathura/config.c:5
1
0
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Esborrar les marques especificades"
#: zathura/config.c:51
0
#: zathura/config.c:51
1
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "No realcis els resultats de la recerca actual"
#: zathura/config.c:51
1
#: zathura/config.c:51
2
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Realça els resultats de recerca actual"
#: zathura/config.c:51
2
#: zathura/config.c:51
3
msgid "Show version information"
msgstr "Mostra informació sobre la versió"
#: zathura/config.c:514
msgid "Source config file"
msgstr ""
#: zathura/links.c:233
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "No s'ha pogut executar xdg-open."
...
...
@@ -693,12 +697,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid adjust mode: %d"
msgstr ""
#: zathura/shortcuts.c:
999
#: zathura/shortcuts.c:
1025
#, c-format
msgid "Pattern not found: %s"
msgstr ""
#: zathura/shortcuts.c:115
9
#: zathura/shortcuts.c:11
8
5
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Aquest document no conté cap índex"
...
...
po/cs.po
View file @
660b2a24
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 202
1
-0
7-14 17:36
+0
2
00\n"
"POT-Creation-Date: 202
2
-0
1-06 15:07
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/cs/)\n"
...
...
@@ -87,152 +87,152 @@ msgstr "Vybraný text zkopírován do výběru %s: %s"
msgid "Copied selected image to selection %s"
msgstr "Vybraný text zkopírován do výběru %s"
#: zathura/commands.c:3
6
zathura/commands.c:7
6
zathura/commands.c:10
3
#: zathura/commands.c:16
5
zathura/commands.c:28
1
zathura/commands.c:31
1
#: zathura/commands.c:33
3
zathura/commands.c:4
29
zathura/commands.c:56
1
#: zathura/shortcuts.c:43
8
zathura/shortcuts.c:12
57
zathura/shortcuts.c:1
292
#: zathura/shortcuts.c:13
19
#: zathura/commands.c:3
7
zathura/commands.c:7
7
zathura/commands.c:10
4
#: zathura/commands.c:16
6
zathura/commands.c:28
2
zathura/commands.c:31
2
#: zathura/commands.c:33
4
zathura/commands.c:4
30
zathura/commands.c:56
6
#: zathura/shortcuts.c:4
6
3 zathura/shortcuts.c:12
83
zathura/shortcuts.c:1
318
#: zathura/shortcuts.c:13
45
msgid "No document opened."
msgstr "Není otevřený žádný dokument."