it.po 9.46 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
# zathura - language file (Italian)
# See LICENSE file for license and copyright information
#
# Translators:
#   <segnalazionidalweb@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
10
11
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 00:35+0200\n"
12
13
14
15
16
17
18
19
20
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
21
#: ../callbacks.c:314
22
23
24
25
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Input inserito '%s' non valido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
26
#: ../callbacks.c:350
27
28
29
30
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Indice inserito '%s' non valido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
31
32
33
34
#: ../commands.c:36 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:158
#: ../commands.c:274 ../commands.c:304 ../commands.c:330 ../commands.c:425
#: ../commands.c:546 ../shortcuts.c:485 ../shortcuts.c:1251
#: ../shortcuts.c:1280
35
36
37
msgid "No document opened."
msgstr "Nessun documento aperto."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
38
#: ../commands.c:42 ../commands.c:82 ../commands.c:109 ../commands.c:430
39
40
41
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Numero di argomenti errato."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
42
#: ../commands.c:53
43
#, c-format
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
44
45
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Impossibile creare il segnalibro:%s"
46

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
47
#: ../commands.c:55
48
49
50
51
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Impossibile creare il segnalibro:%s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
52
#: ../commands.c:60
53
#, c-format
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
54
55
56
57
58
59
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Segnalibro aggiornato con successo:%s"

#: ../commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
60
61
msgstr "Segnalibro creato con successo:%s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
62
#: ../commands.c:88
63
64
65
66
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Segnalibro rimosso:%s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
67
#: ../commands.c:90
68
69
70
71
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Impossibile rimuovere il segnalibro:%s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
72
#: ../commands.c:116
73
74
75
76
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Nessun segnalibro corrispondente:%s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
77
#: ../commands.c:180 ../commands.c:202
78
79
80
msgid "No information available."
msgstr "Nessun' informazione disponibile."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
81
#: ../commands.c:240
82
83
84
msgid "Too many arguments."
msgstr "Numero di argomenti eccessivo."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
85
#: ../commands.c:251
86
87
88
msgid "No arguments given."
msgstr "Nessun argomento specificato."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
89
#: ../commands.c:310 ../commands.c:336
90
91
92
msgid "Document saved."
msgstr "Documento salvato."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
93
#: ../commands.c:312 ../commands.c:338
94
95
96
msgid "Failed to save document."
msgstr "Impossibile salvare il documento."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
97
#: ../commands.c:315 ../commands.c:341
98
99
100
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Numero di argomenti non valido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
101
#: ../commands.c:449
102
103
104
105
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Impossibile salvare l' allegato '%s' in '%s'"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
106
#: ../commands.c:451
107
108
109
110
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Allegato '%s' salvato in '%s'"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
111
#: ../commands.c:495
112
113
114
115
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
116
#: ../commands.c:497
117
118
119
120
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
121
#: ../commands.c:504
122
123
124
125
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
126
#: ../commands.c:508
127
128
129
130
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
131
#: ../commands.c:559
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L' argomento dev' essere un numero."

#: ../completion.c:250
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""

#: ../completion.c:293
msgid "Attachments"
msgstr ""

#. add images
#: ../completion.c:324
msgid "Images"
msgstr ""

#. zathura settings
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
150
#: ../config.c:147
151
152
153
msgid "Database backend"
msgstr "Backend del database"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
154
#: ../config.c:149
155
156
157
msgid "Zoom step"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
158
#: ../config.c:151
159
160
161
msgid "Padding between pages"
msgstr "Spaziatura tra le pagine"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
162
#: ../config.c:153
163
164
165
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Numero di pagine per riga"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
166
#: ../config.c:155
167
168
169
msgid "Column of the first page"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
170
#: ../config.c:157
171
172
173
msgid "Scroll step"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
174
#: ../config.c:159
175
176
177
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
178
#: ../config.c:161
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
179
180
181
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
182
#: ../config.c:163
183
184
185
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom minimo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
186
#: ../config.c:165
187
188
189
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom massimo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
190
#: ../config.c:167
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
191
192
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr ""
193

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
194
#: ../config.c:169
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
195
196
197
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
198
#: ../config.c:171
199
200
201
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
202
#: ../config.c:173
203
204
205
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
206
#: ../config.c:175
207
208
209
msgid "Color for highlighting"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
210
#: ../config.c:177
211
212
213
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
214
#: ../config.c:179
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
215
216
217
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
218
#: ../config.c:181
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
219
220
221
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
222
#: ../config.c:185
223
224
225
msgid "Recolor pages"
msgstr "Ricolora le pagine"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
226
#: ../config.c:187
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
227
228
229
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
230
#: ../config.c:189
231
232
233
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Scrolling continuo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
234
#: ../config.c:191
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
235
236
237
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
238
#: ../config.c:193
239
240
241
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
242
#: ../config.c:195
243
244
245
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
246
#: ../config.c:197
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
247
msgid "Align link target to the left"
248
249
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
250
#: ../config.c:199
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
251
msgid "Center result horizontally"
252
253
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
254
#: ../config.c:201
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
255
256
257
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
258
#: ../config.c:203
259
260
261
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
262
#: ../config.c:204
263
264
265
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
266
#: ../config.c:206
267
268
269
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostra file e cartelle nascosti"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
270
#: ../config.c:208
271
272
273
msgid "Show directories"
msgstr "Mostra cartelle"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
274
#: ../config.c:210
275
276
277
msgid "Always open on first page"
msgstr "Apri sempre alla prima pagina"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
278
#: ../config.c:212
279
280
281
msgid "Highlight search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
282
#: ../config.c:214
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
283
284
285
msgid "Enable incremental search"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
286
#: ../config.c:216
287
288
289
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
290
#: ../config.c:218
291
292
293
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
294
295
296
297
298
#: ../config.c:220
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""

#: ../config.c:222
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
299
300
301
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
302
#: ../config.c:224 ../main.c:65
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
303
304
305
msgid "Enable synctex support"
msgstr ""

306
#. define default inputbar commands
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
307
#: ../config.c:383
308
309
310
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Aggiungi un segnalibro"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
311
#: ../config.c:384
312
313
314
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Elimina un segnalibro"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
315
#: ../config.c:385
316
317
318
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Mostra i segnalibri"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
319
#: ../config.c:386
320
321
322
msgid "Close current file"
msgstr "Chiudi il file corrente"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
323
#: ../config.c:387
324
325
326
msgid "Show file information"
msgstr "Mostra le informazioni sul file"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
327
#: ../config.c:388
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
328
329
330
msgid "Execute a command"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
331
#: ../config.c:389
332
333
334
msgid "Show help"
msgstr "Mostra l' aiuto"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
335
#: ../config.c:390
336
337
338
msgid "Open document"
msgstr "Apri un documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
339
#: ../config.c:391
340
341
342
msgid "Close zathura"
msgstr "Chiudi zathura"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
343
#: ../config.c:392
344
345
346
msgid "Print document"
msgstr "Stampa il documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
347
#: ../config.c:393
348
349
350
msgid "Save document"
msgstr "Salva il documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
351
#: ../config.c:394
352
353
354
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
355
#: ../config.c:395
356
357
358
msgid "Save attachments"
msgstr "Salva allegati"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
359
#: ../config.c:396
360
361
362
msgid "Set page offset"
msgstr "Imposta l' offset della pagina"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
363
#: ../config.c:397
364
365
366
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
367
#: ../config.c:398
368
369
370
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
371
#: ../config.c:399
372
373
374
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
375
#: ../config.c:400
376
377
378
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
379
#: ../config.c:401
380
381
382
msgid "Show version information"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
383
#: ../links.c:175 ../links.c:254
384
385
386
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Impossibile eseguire xdg-open."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
387
#: ../links.c:193
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
388
389
390
391
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
392
#: ../links.c:200
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
393
394
395
396
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
397
#: ../links.c:204
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
398
399
400
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
401
#: ../main.c:56
402
403
404
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
405
#: ../main.c:57
406
407
408
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Percorso della directory della configurazione"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
409
#: ../main.c:58
410
411
412
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Percorso della directory dei dati"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
413
#: ../main.c:59
414
415
416
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Percorso della directory contenente i plugin"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
417
#: ../main.c:60
418
419
420
msgid "Fork into the background"
msgstr "Crea un processo separato"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
421
#: ../main.c:61
422
423
424
msgid "Document password"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
425
#: ../main.c:62
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
426
427
428
msgid "Page number to go to"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
429
#: ../main.c:63
430
431
432
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
433
#: ../main.c:64
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
434
435
436
msgid "Print version information"
msgstr "Mostra le informazioni sul file"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
437
#: ../main.c:66
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
438
439
440
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
441
#: ../page-widget.c:474
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
442
443
444
msgid "Loading..."
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
445
#: ../page-widget.c:678
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
446
447
448
449
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "La selezione è stato copiata negli appunti:%s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
450
#: ../page-widget.c:776
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
451
452
453
msgid "Copy image"
msgstr "Copia immagine"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
454
#: ../page-widget.c:777
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
455
456
457
msgid "Save image as"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
458
#: ../shortcuts.c:1154
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
459
460
461
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Questo documento non contiene l' indice"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
462
#: ../zathura.c:227 ../zathura.c:975
463
464
msgid "[No name]"
msgstr "[Nessun nome]"
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
465

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
466
467
468
469
470
#: ../zathura.c:584
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""

#: ../zathura.c:594
Benoît Knecht's avatar
Benoît Knecht committed
471
msgid "Document does not contain any pages"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
472
msgstr ""