es.po 13.7 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7
# zathura - language file (Spanish)
# See LICENSE file for license and copyright information
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
9 10
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-13 19:46+0200\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
11
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
12 13 14
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"zathura/language/es/)\n"
"Language: es\n"
15 16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
18 19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
20

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
21
#: ../zathura/callbacks.c:233
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
22 23 24 25
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
26
#: ../zathura/callbacks.c:310
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
27 28 29 30
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada inválida: '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
31
#: ../zathura/callbacks.c:346
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
32 33 34 35
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índice invalido: '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
36
#: ../zathura/callbacks.c:588
37
#, c-format
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
38
msgid "Copied selected text to selection %s: %s"
39 40
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
41
#. zathura settings
42
#: ../zathura/config.c:144
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
43 44 45
msgid "Database backend"
msgstr "Base de datos"

46
#: ../zathura/config.c:146
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
47 48 49
msgid "Zoom step"
msgstr "Unidad de zoom"

50
#: ../zathura/config.c:148
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
51 52 53
msgid "Padding between pages"
msgstr "Separación entre páginas"

54
#: ../zathura/config.c:150
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
55 56 57
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Número de páginas por fila"

58
#: ../zathura/config.c:152
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
59 60 61
msgid "Column of the first page"
msgstr "Columna de la primera página"

62
#: ../zathura/config.c:154
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
63 64 65
msgid "Scroll step"
msgstr "Paso de desplazamiento"

66
#: ../zathura/config.c:156
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
67 68 69
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Paso de desplazamiento horizontal"

70
#: ../zathura/config.c:158
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
71 72 73
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr "Solapamiento del desplazamiento de página"

74
#: ../zathura/config.c:160
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
75 76 77
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom mínimo"

78
#: ../zathura/config.c:162
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
79 80 81
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom máximo"

82
#: ../zathura/config.c:164
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
83
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
84 85
msgstr ""

86
#: ../zathura/config.c:166
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
87 88 89
msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache"
msgstr ""

90
#: ../zathura/config.c:168
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
91 92
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
93

94
#: ../zathura/config.c:170
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
95 96
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recoloreado (color oscuro)"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
97

98
#: ../zathura/config.c:171
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
99 100 101
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recoloreado (color claro)"

102
#: ../zathura/config.c:172
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
103 104 105
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Color para destacar"

106
#: ../zathura/config.c:174
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
107 108 109
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Color para destacar (activo)"

110
#: ../zathura/config.c:176
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
111 112 113
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr ""

114
#: ../zathura/config.c:178
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
115 116 117
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr ""

118
#: ../zathura/config.c:181
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
119 120 121
msgid "Index mode foreground color"
msgstr ""

122
#: ../zathura/config.c:182
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
123 124 125
msgid "Index mode background color"
msgstr ""

126
#: ../zathura/config.c:183
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
127 128 129
msgid "Index mode foreground color (active element)"
msgstr ""

130
#: ../zathura/config.c:184
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
131 132 133
msgid "Index mode background color (active element)"
msgstr ""

134
#: ../zathura/config.c:187
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
135 136 137
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorear páginas"

138
#: ../zathura/config.c:189
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
139 140 141 142 143
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la "
"luminosidad"

144
#: ../zathura/config.c:191
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
145 146 147
msgid "When recoloring keep original image colors"
msgstr ""

148
#: ../zathura/config.c:193
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
149 150 151
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o"

152
#: ../zathura/config.c:195
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
153 154 155
msgid "Page aware scrolling"
msgstr ""

156
#: ../zathura/config.c:197
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
157 158 159
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""

160
#: ../zathura/config.c:199
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
161 162 163
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Zoom centrado horizontalmente"

164
#: ../zathura/config.c:201
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
165 166 167
msgid "Align link target to the left"
msgstr ""

168
#: ../zathura/config.c:203
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
169 170 171
msgid "Let zoom be changed when following links"
msgstr ""

172
#: ../zathura/config.c:205
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
173 174 175
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Centrar el resultado horizontalmente"

176
#: ../zathura/config.c:207
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
177 178 179
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparencia para el destacado"

180
#: ../zathura/config.c:209
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
181 182 183
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderizado 'Cargando ...'"

184
#: ../zathura/config.c:210
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
185 186 187
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajustarse al abrir un fichero"

188
#: ../zathura/config.c:212
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
189 190 191
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos"

192
#: ../zathura/config.c:214
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
193 194 195
msgid "Show directories"
msgstr "Mostrar directorios"

196
#: ../zathura/config.c:216
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
197 198 199
msgid "Always open on first page"
msgstr "Abrir siempre la primera página"

200
#: ../zathura/config.c:218
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
201 202 203
msgid "Highlight search results"
msgstr "Destacar los resultados de búsqueda"

204
#: ../zathura/config.c:221
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
205 206 207
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Habilitar la búsqueda incremental"

208
#: ../zathura/config.c:223
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
209 210 211
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar"

212
#: ../zathura/config.c:225
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
213 214 215
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana"

216
#: ../zathura/config.c:227
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
217 218 219
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr ""

220
#: ../zathura/config.c:229
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
221 222 223
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr ""

224
#: ../zathura/config.c:231
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
225 226 227
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Habilitar soporte synctex"

228
#: ../zathura/config.c:233
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
229 230 231
msgid "Synctex editor command"
msgstr ""

232
#: ../zathura/config.c:235
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
233 234 235
msgid "Enable D-Bus service"
msgstr ""

236
#: ../zathura/config.c:237
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
237 238 239
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr ""

240
#: ../zathura/config.c:239
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
241 242 243 244
msgid "Enable notification after selecting text"
msgstr ""

#. define default inputbar commands
245
#: ../zathura/config.c:425
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
246 247 248
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Añadir Favorito"

249
#: ../zathura/config.c:426
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
250 251 252
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Eliminar Favorito"

253
#: ../zathura/config.c:427
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
254 255 256
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listar favoritos"

257
#: ../zathura/config.c:428
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
258 259 260
msgid "Close current file"
msgstr "Cerrar fichero actual"

261
#: ../zathura/config.c:429
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
262 263 264
msgid "Show file information"
msgstr "Mostrar información del fichero"

265
#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
266 267 268 269
msgid "Execute a command"
msgstr "Ejecutar un comando"

#. like vim
270
#: ../zathura/config.c:432
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
271 272 273
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ayuda"

274
#: ../zathura/config.c:433
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
275 276 277
msgid "Open document"
msgstr "Abrir documento"

278
#: ../zathura/config.c:434
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
279 280 281
msgid "Close zathura"
msgstr "Salir de zathura"

282
#: ../zathura/config.c:435
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
283 284 285
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"

286
#: ../zathura/config.c:436
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
287 288 289
msgid "Save document"
msgstr "Guardar documento"

290
#: ../zathura/config.c:437
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
291 292 293
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)"

294
#: ../zathura/config.c:438
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
295 296 297
msgid "Save attachments"
msgstr "Guardar ficheros adjuntos"

298
#: ../zathura/config.c:439
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
299 300 301
msgid "Set page offset"
msgstr "Asignar el desplazamiento de página"

302
#: ../zathura/config.c:440
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
303 304 305
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marcar la posición actual en el documento"

306
#: ../zathura/config.c:441
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
307 308 309
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Borrar las marcas especificadas"

310
#: ../zathura/config.c:442
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
311 312 313
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual"

314
#: ../zathura/config.c:443
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
315 316 317
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual"

318
#: ../zathura/config.c:444
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
319 320 321
msgid "Show version information"
msgstr "Mostrar versión"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514
#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103
#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268
#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324
#: ../zathura/commands.c:423 ../zathura/commands.c:550
#: ../zathura/shortcuts.c:417 ../zathura/shortcuts.c:1227
#: ../zathura/shortcuts.c:1257 ../zathura/shortcuts.c:1284
msgid "No document opened."
msgstr "Ningún documento abierto."

#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109
#: ../zathura/commands.c:428
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos inválido."

#: ../zathura/commands.c:53
#, c-format
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Error al crear favorito: %s"

#: ../zathura/commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Error al crear favorito: %s"

#: ../zathura/commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Favorito actualizado con éxitosamente: %s"

#: ../zathura/commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Favorito creado con éxitosamente: %s"

#: ../zathura/commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Favorito eliminado: %s"

#: ../zathura/commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Error al eliminar el favorito: %s"

#: ../zathura/commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "No existe el favorito: %s"

#: ../zathura/commands.c:162
msgid "Title"
msgstr ""

#: ../zathura/commands.c:163
msgid "Author"
msgstr ""

#: ../zathura/commands.c:164
msgid "Subject"
msgstr ""

#: ../zathura/commands.c:165
msgid "Keywords"
msgstr ""

#: ../zathura/commands.c:166
msgid "Creator"
msgstr ""

#: ../zathura/commands.c:167
msgid "Producer"
msgstr ""

#: ../zathura/commands.c:168
msgid "Creation date"
msgstr ""

#: ../zathura/commands.c:169
msgid "Modification date"
msgstr ""

#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196
msgid "No information available."
msgstr "No hay información disponible."

#: ../zathura/commands.c:234
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."

#: ../zathura/commands.c:245
msgid "No arguments given."
msgstr "Ningún argumento recibido."

#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330
msgid "Document saved."
msgstr "Documento guardado."

#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332
msgid "Failed to save document."
msgstr "Error al guardar el documento."

#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Número de argumentos inválido."

#: ../zathura/commands.c:447
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."

#: ../zathura/commands.c:449
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'."

#: ../zathura/commands.c:493
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'."

#: ../zathura/commands.c:495
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."

#: ../zathura/commands.c:502
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Imagen desconocida '%s'."

#: ../zathura/commands.c:506
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Adjunto o imagen desconocidos '%s'."

#: ../zathura/commands.c:563
msgid "Argument must be a number."
msgstr "El argumento ha de ser un número."

#: ../zathura/completion.c:250
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Página %d"

#: ../zathura/completion.c:293
msgid "Attachments"
msgstr "Guardar ficheros adjuntos"

#. add images
#: ../zathura/completion.c:324
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"

#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr ""

#: ../zathura/shortcuts.c:1137
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Este documento no contiene ningún índice"

#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open"

#: ../zathura/links.c:221
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr ""

#: ../zathura/links.c:228
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""

#: ../zathura/links.c:232
msgid "Link: Invalid"
msgstr ""

#: ../zathura/page-widget.c:561
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando ..."

#: ../zathura/page-widget.c:1006
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagen"

#: ../zathura/page-widget.c:1007
msgid "Save image as"
msgstr "Salvar imagen como"

#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1051
515 516
msgid "[No name]"
msgstr "[Sin nombre]"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
517

518 519
#: ../zathura/zathura.c:518
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
520 521
msgstr ""

522 523
#: ../zathura/zathura.c:579
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
524 525
msgstr ""

526 527
#: ../zathura/zathura.c:589
msgid "Document does not contain any pages"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
528
msgstr ""
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584

#: ../zathura/main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"

#: ../zathura/main.c:58
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ruta al directorio de configuración"

#: ../zathura/main.c:59
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Ruta para el directorio de datos"

#: ../zathura/main.c:60
msgid "Path to the cache directory"
msgstr ""

#: ../zathura/main.c:61
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins"

#: ../zathura/main.c:62
msgid "Fork into the background"
msgstr "Fork, ejecutándose en background"

#: ../zathura/main.c:63
msgid "Document password"
msgstr "Contraseña del documento"

#: ../zathura/main.c:64
msgid "Page number to go to"
msgstr ""

#: ../zathura/main.c:65
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"

#: ../zathura/main.c:66
msgid "Print version information"
msgstr "Mostrar información del fichero"

#: ../zathura/main.c:67
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)"

#: ../zathura/main.c:68
msgid "Move to given synctex position"
msgstr ""

#: ../zathura/main.c:69
msgid "Highlight given position in the given process"
msgstr ""

#: ../zathura/main.c:70
msgid "Start in a non-default mode"
msgstr ""