pt_BR.po 14.9 KB
Newer Older
1 2 3 4
# zathura - language file (Portuguese (Brazil))
# See LICENSE file for license and copyright information
#
# Translators:
5
# salmora8 <shorterfire@gmail.com>, 2012-2014
6 7 8 9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
10 11
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 23:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 23:06+0200\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
12
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
13 14 15
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
20
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
21

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
22
#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
23
#, c-format
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
24 25
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Impressão falhou: %s"
26

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
27
#. zathura settings
28
#: ../zathura/config.c:144
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
29 30 31
msgid "Database backend"
msgstr "Fim da base de dados"

32
#: ../zathura/config.c:146
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
33 34 35
msgid "Zoom step"
msgstr "Grau de Zoom"

36
#: ../zathura/config.c:148
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
37 38 39
msgid "Padding between pages"
msgstr "Preenchimento entre páginas"

40
#: ../zathura/config.c:150
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
41 42 43
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Número de paginas por linha"

44
#: ../zathura/config.c:152
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
45 46 47
msgid "Column of the first page"
msgstr "Coluna da primeira página"

48
#: ../zathura/config.c:154
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
49 50 51
msgid "Scroll step"
msgstr "Fase de Rolagem"

52
#: ../zathura/config.c:156
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
53 54 55
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Etapa de rolagem horizontal"

56
#: ../zathura/config.c:158
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
57 58 59
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr "Sobreposição de rolagem de página inteira"

60
#: ../zathura/config.c:160
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
61 62 63
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom minimo"

64
#: ../zathura/config.c:162
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
65 66 67
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom máximo"

68
#: ../zathura/config.c:164
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
69 70 71
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache"

72
#: ../zathura/config.c:166
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
73 74 75
msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache"
msgstr ""

76
#: ../zathura/config.c:168
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
77 78 79
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto"

80
#: ../zathura/config.c:170
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
81 82 83
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recolorindo (cor escura)"

84
#: ../zathura/config.c:171
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
85 86 87
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recolorindo (cor clara)"

88
#: ../zathura/config.c:172
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
89 90 91
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Cor para destacar"

92
#: ../zathura/config.c:174
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
93 94 95
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Cor para destacar (ativo)"

96
#: ../zathura/config.c:176
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
97 98 99
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr "'Carregando ...' cor de fundo"

100
#: ../zathura/config.c:178
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
101 102 103
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano"

104
#: ../zathura/config.c:181
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
105
msgid "Index mode foreground color"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
106 107
msgstr ""

108
#: ../zathura/config.c:182
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
109 110
msgid "Index mode background color"
msgstr ""
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
111

112
#: ../zathura/config.c:183
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
113 114
msgid "Index mode foreground color (active element)"
msgstr ""
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
115

116
#: ../zathura/config.c:184
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
117 118 119
msgid "Index mode background color (active element)"
msgstr ""

120
#: ../zathura/config.c:187
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
121 122 123
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorir páginas"

124
#: ../zathura/config.c:189
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
125 126 127 128
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade"

129
#: ../zathura/config.c:191
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
130 131 132
msgid "When recoloring keep original image colors"
msgstr ""

133
#: ../zathura/config.c:193
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
134 135 136
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Rolagem envoltório"

137
#: ../zathura/config.c:195
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
138 139 140
msgid "Page aware scrolling"
msgstr "Rolagem de página consciente"

141
#: ../zathura/config.c:197
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
142 143 144
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Numero de avanço de paginas por linha"

145
#: ../zathura/config.c:199
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
146 147 148
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Zoom centrado horizontalmente"

149
#: ../zathura/config.c:201
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
150 151 152
msgid "Align link target to the left"
msgstr "Alinhe destino do link à esquerda"

153
#: ../zathura/config.c:203
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
154 155 156
msgid "Let zoom be changed when following links"
msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links"

157
#: ../zathura/config.c:205
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
158 159 160
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Resultado centrado horizontalmente"

161
#: ../zathura/config.c:207
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
162 163 164
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparência para destacar"

165
#: ../zathura/config.c:209
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
166 167 168
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderizando 'Carregando...'"

169
#: ../zathura/config.c:210
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
170 171 172
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo"

173
#: ../zathura/config.c:212
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
174 175 176
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios"

177
#: ../zathura/config.c:214
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
178 179 180
msgid "Show directories"
msgstr "Mostrar diretórios"

181
#: ../zathura/config.c:216
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
182 183 184 185
msgid "Show recent files"
msgstr ""

#: ../zathura/config.c:218
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
186 187 188
msgid "Always open on first page"
msgstr "Sempre abrir na primeira página"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
189
#: ../zathura/config.c:220
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
190 191 192
msgid "Highlight search results"
msgstr "Destaque resultados de busca"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
193
#: ../zathura/config.c:223
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
194 195 196
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Ativar pesquisa incremental"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
197
#: ../zathura/config.c:225
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
198 199 200
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
201
#: ../zathura/config.c:227
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
202 203 204
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
205 206 207 208 209
#: ../zathura/config.c:229
msgid "Use ~ instead of $HOME in the filename in the window title"
msgstr ""

#: ../zathura/config.c:231
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
210 211 212
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr "Exibir o número da página no título da janela."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
213
#: ../zathura/config.c:233
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
214 215 216
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
217 218 219 220 221
#: ../zathura/config.c:235
msgid "Use ~ instead of $HOME in the filename in the statusbar"
msgstr ""

#: ../zathura/config.c:237
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
222 223 224
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Ativar suporte synctex"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
225
#: ../zathura/config.c:239
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
226 227 228
msgid "Synctex editor command"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
229
#: ../zathura/config.c:241
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
230 231 232
msgid "Enable D-Bus service"
msgstr "Habilitar serviço D-Bus"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
233
#: ../zathura/config.c:243
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
234 235 236 237 238
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr ""
"A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser "
"escritos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
239
#: ../zathura/config.c:245
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
240 241 242 243
msgid "Enable notification after selecting text"
msgstr ""

#. define default inputbar commands
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
244
#: ../zathura/config.c:435
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
245 246 247
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Adicionar um favorito"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
248
#: ../zathura/config.c:436
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
249 250 251
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Deletar um favorito"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
252
#: ../zathura/config.c:437
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
253 254 255
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listar todos favoritos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
256
#: ../zathura/config.c:438
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
257 258 259
msgid "Close current file"
msgstr "Fechar arquivo atual"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
260
#: ../zathura/config.c:439
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
261 262 263
msgid "Show file information"
msgstr "Mostrar informações do arquivo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
264
#: ../zathura/config.c:440 ../zathura/config.c:441
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
265 266 267 268
msgid "Execute a command"
msgstr "Executar um comando"

#. like vim
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
269
#: ../zathura/config.c:442
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
270 271 272
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ajuda"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
273
#: ../zathura/config.c:443
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
274 275 276
msgid "Open document"
msgstr "Abrir documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
277
#: ../zathura/config.c:444
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
278 279 280
msgid "Close zathura"
msgstr "Fechar zathura"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
281
#: ../zathura/config.c:445
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
282 283 284
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
285
#: ../zathura/config.c:446
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
286 287 288
msgid "Save document"
msgstr "Salvar documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
289
#: ../zathura/config.c:447
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
290 291 292
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
293
#: ../zathura/config.c:448
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
294 295 296
msgid "Save attachments"
msgstr "Salvar anexos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
297
#: ../zathura/config.c:449
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
298 299 300
msgid "Set page offset"
msgstr "Definir deslocamento da página"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
301
#: ../zathura/config.c:450
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
302 303 304
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marcar localização atual no documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
305
#: ../zathura/config.c:451
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
306 307 308
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Apagar as marcas especificadas"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
309
#: ../zathura/config.c:452
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
310 311 312
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Não destacar resultados de busca atual"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
313
#: ../zathura/config.c:453
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
314 315 316
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Destacar resultado de busca atual"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
317
#: ../zathura/config.c:454
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
318 319 320
msgid "Show version information"
msgstr "Mostrar informações sobre a versão"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
#: ../zathura/callbacks.c:233
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""

#: ../zathura/callbacks.c:310
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ."

#: ../zathura/callbacks.c:346
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Dados de índice invalido '%s'."

#: ../zathura/callbacks.c:588
#, c-format
msgid "Copied selected text to selection %s: %s"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491
#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103
#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268
#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324
#: ../zathura/commands.c:423 ../zathura/commands.c:550
#: ../zathura/shortcuts.c:417 ../zathura/shortcuts.c:1227
#: ../zathura/shortcuts.c:1257 ../zathura/shortcuts.c:1284
msgid "No document opened."
msgstr "Nenhum documento aberto."

#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109
#: ../zathura/commands.c:428
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos dados inválidos."

#: ../zathura/commands.c:53
#, c-format
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Não foi possível criar favorito: %s"

#: ../zathura/commands.c:55
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Não foi possível criar favorito: %s"

#: ../zathura/commands.c:60
#, c-format
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Favorito atualizado com sucesso: %s"

#: ../zathura/commands.c:62
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Favorito criado com sucesso: %s"

#: ../zathura/commands.c:88
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Favorito removido: %s"

#: ../zathura/commands.c:90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Falha ao remover favorito: %s"

#: ../zathura/commands.c:116
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Não há favoritos: %s"

#: ../zathura/commands.c:162
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: ../zathura/commands.c:163
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: ../zathura/commands.c:164
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"

#: ../zathura/commands.c:165
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"

#: ../zathura/commands.c:166
msgid "Creator"
msgstr "Criador"

#: ../zathura/commands.c:167
msgid "Producer"
msgstr "Produtor"

#: ../zathura/commands.c:168
msgid "Creation date"
msgstr "Data de criação"

#: ../zathura/commands.c:169
msgid "Modification date"
msgstr "Data de modificação"

#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196
msgid "No information available."
msgstr "Nenhuma informação disponível."

#: ../zathura/commands.c:234
msgid "Too many arguments."
msgstr "Muitos argumentos."

#: ../zathura/commands.c:245
msgid "No arguments given."
msgstr "Nenhum argumento dado."

#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330
msgid "Document saved."
msgstr "Documento salvo."

#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332
msgid "Failed to save document."
msgstr "Falha ao salvar o documento."

#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Número de argumento invalido."

#: ../zathura/commands.c:447
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Não foi possível gravar anexo '%s' para '%s'."

#: ../zathura/commands.c:449
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Escreveu anexo '%s' para '%s'."

#: ../zathura/commands.c:493
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Escreveu imagem '%s' para '%s'."

#: ../zathura/commands.c:495
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Não foi possível gravar imagem '%s' para '%s'."

#: ../zathura/commands.c:502
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Imagem desconhecida '%s'."

#: ../zathura/commands.c:506
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Anexo desconhecido ou imagem '%s'."

#: ../zathura/commands.c:563
msgid "Argument must be a number."
msgstr "O argumento deve ser um número."

#: ../zathura/page-widget.c:561
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."

#: ../zathura/page-widget.c:1006
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagem"

#: ../zathura/page-widget.c:1007
msgid "Save image as"
msgstr "Salvar imagem para"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
492
#: ../zathura/main.c:60
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
493 494 495
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reparar a janela especificada por xid"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
496
#: ../zathura/main.c:62
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
497 498 499
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Caminho de diretório para configuração"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
500
#: ../zathura/main.c:63
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
501 502 503
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Caminho para diretório de dados"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
504
#: ../zathura/main.c:64
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
505 506 507
msgid "Path to the cache directory"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
508
#: ../zathura/main.c:65
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
509 510 511
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
512
#: ../zathura/main.c:66
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
513 514 515
msgid "Fork into the background"
msgstr "Deslocar no fundo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
516
#: ../zathura/main.c:67
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
517 518 519
msgid "Document password"
msgstr "Senha do documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
520
#: ../zathura/main.c:68
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
521 522 523
msgid "Page number to go to"
msgstr "Número da página para ir"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
524
#: ../zathura/main.c:69
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
525 526 527
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
528
#: ../zathura/main.c:70
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
529 530 531
msgid "Print version information"
msgstr "Imprimir informações sobre a versão"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
532
#: ../zathura/main.c:72
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
533 534 535
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
536
#: ../zathura/main.c:73
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
537 538 539
msgid "Move to given synctex position"
msgstr "Mover para determinada posição synctex"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
540
#: ../zathura/main.c:74
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
541 542 543
msgid "Highlight given position in the given process"
msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
544
#: ../zathura/main.c:76
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
545 546
msgid "Start in a non-default mode"
msgstr "Começar em um modo não padrão"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605

#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Falha ao executar xdg-open."

#: ../zathura/links.c:221
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr "Link: página %d"

#: ../zathura/links.c:228
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr "Link: %s"

#: ../zathura/links.c:232
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Link: Inválido"

#: ../zathura/shortcuts.c:1137
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Este documento não contem qualquer índice"

#: ../zathura/completion.c:285
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Página %d"

#: ../zathura/completion.c:328
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"

#. add images
#: ../zathura/completion.c:359
msgid "Images"
msgstr "Imagens"

#: ../zathura/zathura.c:206 ../zathura/zathura.c:1129
msgid "[No name]"
msgstr "[Sem nome]"

#: ../zathura/zathura.c:520
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
"Não foi possível ler o arquivo a partir de stdin e gravá-lo em um arquivo "
"temporário."

#: ../zathura/zathura.c:604
msgid "Enter password:"
msgstr ""

#: ../zathura/zathura.c:639
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
"Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário."

#: ../zathura/zathura.c:649
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Documento não contém quaisquer páginas"