es.po 9.95 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
# zathura - language file (Spanish)
# See LICENSE file for license and copyright information
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
9
"POT-Creation-Date: 2012-10-05 11:40+0200\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
10
"PO-Revision-Date: 2012-04-03 15:25+0000\n"
11
"Last-Translator: Moritz Lipp <mlq@pwmt.org>\n"
12
13
14
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"zathura/language/es/)\n"
"Language: es\n"
15
16
17
18
19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
20
#: ../callbacks.c:207
21
22
23
24
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Entrada inválida: '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
25
#: ../callbacks.c:238
26
27
28
29
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Índice invalido: '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
30
#: ../commands.c:35 ../commands.c:70 ../commands.c:97 ../commands.c:139
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
31
32
#: ../commands.c:253 ../commands.c:283 ../commands.c:309 ../commands.c:401
#: ../commands.c:522 ../shortcuts.c:456 ../shortcuts.c:1020
33
34
35
msgid "No document opened."
msgstr "Ningún documento abierto."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
36
#: ../commands.c:41 ../commands.c:76 ../commands.c:103 ../commands.c:406
37
38
39
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos inválido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
40
#: ../commands.c:49
41
42
43
44
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Favorito actualizado con éxitosamente: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
45
#: ../commands.c:55
46
47
48
49
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Error al crear favorito: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
50
#: ../commands.c:59
51
52
53
54
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgstr "Favorito creado con éxitosamente: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
55
#: ../commands.c:82
56
57
58
59
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Favorito eliminado: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
60
#: ../commands.c:84
61
62
63
64
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Error al eliminar el favorito: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
65
#: ../commands.c:110
66
67
68
69
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "No existe el favorito: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
70
#: ../commands.c:161 ../commands.c:183
71
72
73
msgid "No information available."
msgstr "No hay información disponible."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
74
#: ../commands.c:221
75
76
77
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
78
#: ../commands.c:230
79
80
81
msgid "No arguments given."
msgstr "Ningún argumento recibido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
82
#: ../commands.c:289 ../commands.c:315
83
84
85
msgid "Document saved."
msgstr "Documento guardado."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
86
#: ../commands.c:291 ../commands.c:317
87
88
89
msgid "Failed to save document."
msgstr "Error al guardar el documento."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
90
#: ../commands.c:294 ../commands.c:320
91
92
93
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Número de argumentos inválido."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
94
#: ../commands.c:425
95
96
97
98
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
99
#: ../commands.c:427
100
101
102
103
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
104
#: ../commands.c:471
105
106
107
108
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Escrito fichero adjunto '%s' a '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
109
#: ../commands.c:473
110
111
112
113
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "No se pudo escribir el fichero adjunto '%s' a '%s'."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
114
#: ../commands.c:480
115
116
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
117
msgstr "Imagen desconocida '%s'."
118

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
119
#: ../commands.c:484
120
121
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
122
msgstr "Adjunto o imagen desconocidos '%s'."
123

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
124
#: ../commands.c:535
125
126
127
msgid "Argument must be a number."
msgstr "El argumento ha de ser un número."

128
129
130
#: ../completion.c:250
#, c-format
msgid "Page %d"
131
msgstr "Página %d"
132
133
134
135
136
137
138
139

#: ../completion.c:293
msgid "Attachments"
msgstr "Guardar ficheros adjuntos"

#. add images
#: ../completion.c:324
msgid "Images"
140
msgstr "Imágenes"
141

142
#. zathura settings
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
143
#: ../config.c:135
144
145
146
msgid "Database backend"
msgstr "Base de datos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
147
#: ../config.c:137
148
149
150
msgid "Zoom step"
msgstr "Unidad de zoom"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
151
#: ../config.c:139
152
153
154
msgid "Padding between pages"
msgstr "Separación entre páginas"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
155
#: ../config.c:141
156
157
158
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Número de páginas por fila"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
159
#: ../config.c:143
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
160
msgid "Column of the first page"
161
msgstr "Columna de la primera página"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
162

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
163
#: ../config.c:145
164
msgid "Scroll step"
165
msgstr "Paso de desplazamiento"
166

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
167
#: ../config.c:147
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
168
msgid "Horizontal scroll step"
169
msgstr "Paso de desplazamiento horizontal"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
170

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
171
172
#: ../config.c:149
msgid "Full page scroll overlap"
173
msgstr "Solapamiento del desplazamiento de página"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
174
175

#: ../config.c:151
176
177
178
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom mínimo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
179
#: ../config.c:153
180
181
182
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom máximo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
183
#: ../config.c:155
184
msgid "Life time (in seconds) of a hidden page"
185
msgstr "Tiempo de vida (en segundos) de una página oculta"
186

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
187
#: ../config.c:156
188
msgid "Amount of seconds between each cache purge"
189
msgstr "Cantidad de segundos entre limpieza de caché"
190

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
191
192
#: ../config.c:158
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
193
msgstr "Número de posiciones a recordar en la lista de saltos"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
194
195

#: ../config.c:160
196
197
198
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recoloreado (color oscuro)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
199
#: ../config.c:162
200
201
202
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recoloreado (color claro)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
203
#: ../config.c:164
204
205
206
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Color para destacar"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
207
#: ../config.c:166
208
209
210
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Color para destacar (activo)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
211
#: ../config.c:170
212
213
214
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorear páginas"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
215
#: ../config.c:172
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
216
217
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
218
219
"Cuando se recoloree, mantener el tono original y ajustar únicamente la "
"luminosidad"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
220

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
221
#: ../config.c:174
222
223
224
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
225
#: ../config.c:176
226
#, fuzzy
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
227
msgid "Page aware scrolling"
228
msgstr "Navegación/Scroll cíclica/o"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
229
230

#: ../config.c:178
231
232
233
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
234
#: ../config.c:180
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
235
msgid "Horizontally centered zoom"
236
msgstr "Zoom centrado horizontalmente"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
237

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
238
#: ../config.c:182
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
239
msgid "Center result horizontally"
240
msgstr "Centrar el resultado horizontalmente"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
241

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
242
#: ../config.c:184
243
244
245
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparencia para el destacado"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
246
#: ../config.c:186
247
248
249
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderizado 'Cargando ...'"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
250
#: ../config.c:187
251
252
253
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajustarse al abrir un fichero"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
254
#: ../config.c:189
255
256
257
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostrar directorios y ficheros ocultos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
258
#: ../config.c:191
259
260
261
msgid "Show directories"
msgstr "Mostrar directorios"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
262
#: ../config.c:193
263
264
265
msgid "Always open on first page"
msgstr "Abrir siempre la primera página"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
266
#: ../config.c:195
267
msgid "Highlight search results"
268
msgstr "Destacar los resultados de búsqueda"
269

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
270
271
#: ../config.c:197
msgid "Enable incremental search"
272
msgstr "Habilitar la búsqueda incremental"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
273
274

#: ../config.c:199
275
msgid "Clear search results on abort"
276
msgstr "Borrar resultados de búsqueda al abortar"
277

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
278
#: ../config.c:201
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
279
msgid "Use basename of the file in the window title"
280
msgstr "Usar el nombre del archivo en el título de la ventana"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
281

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
282
#: ../config.c:203 ../main.c:60
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
283
msgid "Enable synctex support"
284
msgstr "Habilitar soporte synctex"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
285

286
#. define default inputbar commands
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
287
#: ../config.c:350
288
289
290
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Añadir Favorito"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
291
#: ../config.c:351
292
293
294
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Eliminar Favorito"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
295
#: ../config.c:352
296
297
298
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listar favoritos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
299
#: ../config.c:353
300
301
302
msgid "Close current file"
msgstr "Cerrar fichero actual"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
303
#: ../config.c:354
304
305
306
msgid "Show file information"
msgstr "Mostrar información del fichero"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
307
#: ../config.c:355
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
308
msgid "Execute a command"
309
msgstr "Ejecutar un comando"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
310

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
311
#: ../config.c:356
312
313
314
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ayuda"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
315
#: ../config.c:357
316
317
318
msgid "Open document"
msgstr "Abrir documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
319
#: ../config.c:358
320
321
322
msgid "Close zathura"
msgstr "Salir de zathura"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
323
#: ../config.c:359
324
325
326
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
327
#: ../config.c:360
328
329
330
msgid "Save document"
msgstr "Guardar documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
331
#: ../config.c:361
332
333
334
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Guardar documento (y sobreescribir)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
335
#: ../config.c:362
336
337
338
msgid "Save attachments"
msgstr "Guardar ficheros adjuntos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
339
#: ../config.c:363
340
341
342
msgid "Set page offset"
msgstr "Asignar el desplazamiento de página"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
343
#: ../config.c:364
344
msgid "Mark current location within the document"
345
msgstr "Marcar la posición actual en el documento"
346

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
347
#: ../config.c:365
348
msgid "Delete the specified marks"
349
msgstr "Borrar las marcas especificadas"
350

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
351
#: ../config.c:366
352
msgid "Don't highlight current search results"
353
msgstr "No destacar los resultados de la búsqueda actual"
354

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
355
#: ../config.c:367
356
msgid "Highlight current search results"
357
msgstr "Destacar los resultados de la búsqueda actual"
358

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
359
#: ../config.c:368
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
360
msgid "Show version information"
361
msgstr "Mostrar versión"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
362

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
363
#: ../links.c:166 ../links.c:223
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
364
365
366
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Error al tratar de ejecutar xdg-open"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
367
#: ../main.c:52
368
369
370
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reasignar a la ventana especificada por xid"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
371
#: ../main.c:53
372
373
374
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ruta al directorio de configuración"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
375
#: ../main.c:54
376
377
378
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Ruta para el directorio de datos"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
379
#: ../main.c:55
380
381
382
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Ruta a los directorios que contienen los plugins"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
383
#: ../main.c:56
384
385
386
msgid "Fork into the background"
msgstr "Fork, ejecutándose en background"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
387
#: ../main.c:57
388
msgid "Document password"
389
msgstr "Contraseña del documento"
390

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
391
#: ../main.c:58
392
393
394
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nivel de log (debug, info, warning, error)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
395
#: ../main.c:59
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
396
397
398
msgid "Print version information"
msgstr "Mostrar información del fichero"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
399
#: ../main.c:61
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
400
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
401
msgstr "Editor de Synctex (reenvíado al commando synctex)"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
402
403
404
405
406

#: ../page-widget.c:456
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando ..."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
407
#: ../page-widget.c:647
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
408
409
410
411
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Se ha copiado el texto seleccionado al portapapeles: %s"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
412
#: ../page-widget.c:745
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
413
414
415
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagen"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
416
#: ../page-widget.c:746
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
417
msgid "Save image as"
418
msgstr "Salvar imagen como"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
419

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
420
#: ../shortcuts.c:923
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
421
422
423
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Este documento no contiene ningún índice"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
424
#: ../zathura.c:195 ../zathura.c:868
425
426
msgid "[No name]"
msgstr "[Sin nombre]"