it.po 8.31 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# zathura - language file (Italian)
# See LICENSE file for license and copyright information
#
# Translators:
#   <segnalazionidalweb@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 16:09+0200\n"
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/zathura/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ../callbacks.c:204
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Input inserito '%s' non valido."

#: ../callbacks.c:232
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Indice inserito '%s' non valido."

#: ../commands.c:34 ../commands.c:69 ../commands.c:96 ../commands.c:138
#: ../commands.c:252 ../commands.c:282 ../commands.c:308 ../commands.c:397
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
33
#: ../commands.c:497 ../shortcuts.c:449 ../shortcuts.c:914
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
msgid "No document opened."
msgstr "Nessun documento aperto."

#: ../commands.c:40 ../commands.c:75 ../commands.c:102 ../commands.c:402
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Numero di argomenti errato."

#: ../commands.c:48
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly updated: %s"
msgstr "Segnalibro aggiornato con successo:%s"

#: ../commands.c:54
#, c-format
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Impossibile creare il segnalibro:%s"

#: ../commands.c:58
#, c-format
msgid "Bookmark successfuly created: %s"
msgstr "Segnalibro creato con successo:%s"

#: ../commands.c:81
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Segnalibro rimosso:%s"

#: ../commands.c:83
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Impossibile rimuovere il segnalibro:%s"

#: ../commands.c:109
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Nessun segnalibro corrispondente:%s"

#: ../commands.c:160 ../commands.c:182
msgid "No information available."
msgstr "Nessun' informazione disponibile."

#: ../commands.c:220
msgid "Too many arguments."
msgstr "Numero di argomenti eccessivo."

#: ../commands.c:229
msgid "No arguments given."
msgstr "Nessun argomento specificato."

#: ../commands.c:288 ../commands.c:314
msgid "Document saved."
msgstr "Documento salvato."

#: ../commands.c:290 ../commands.c:316
msgid "Failed to save document."
msgstr "Impossibile salvare il documento."

#: ../commands.c:293 ../commands.c:319
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Numero di argomenti non valido."

#: ../commands.c:421
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Impossibile salvare l' allegato '%s' in '%s'"

#: ../commands.c:423
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Allegato '%s' salvato in '%s'"

#: ../commands.c:467
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr ""

#: ../commands.c:469
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr ""

#: ../commands.c:476
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr ""

#: ../commands.c:480
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr ""

#: ../commands.c:510
msgid "Argument must be a number."
msgstr "L' argomento dev' essere un numero."

#: ../completion.c:250
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""

#: ../completion.c:293
msgid "Attachments"
msgstr ""

#. add images
#: ../completion.c:324
msgid "Images"
msgstr ""

#. zathura settings
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
144
#: ../config.c:105
145
146
147
msgid "Database backend"
msgstr "Backend del database"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
148
#: ../config.c:107
149
150
151
msgid "Zoom step"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
152
#: ../config.c:109
153
154
155
msgid "Padding between pages"
msgstr "Spaziatura tra le pagine"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
156
#: ../config.c:111
157
158
159
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Numero di pagine per riga"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
160
#: ../config.c:113
161
162
163
msgid "Column of the first page"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
164
#: ../config.c:115
165
166
167
msgid "Scroll step"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
168
#: ../config.c:117
169
170
171
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
172
#: ../config.c:119
173
174
175
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom minimo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
176
#: ../config.c:121
177
178
179
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom massimo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
180
#: ../config.c:123
181
182
183
msgid "Life time (in seconds) of a hidden page"
msgstr "Durata (in secondi) di una pagina nascosta"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
184
#: ../config.c:124
185
186
187
msgid "Amount of seconds between each cache purge"
msgstr "Tempo in secondi tra le invalidazioni della cache"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
188
#: ../config.c:126
189
190
191
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
192
#: ../config.c:128
193
194
195
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
196
#: ../config.c:130
197
198
199
msgid "Color for highlighting"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
200
#: ../config.c:132
201
202
203
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
204
#: ../config.c:136
205
206
207
msgid "Recolor pages"
msgstr "Ricolora le pagine"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
208
209
210
211
212
#: ../config.c:138
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""

#: ../config.c:140
213
214
215
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Scrolling continuo"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
216
#: ../config.c:142
217
218
219
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
220
#: ../config.c:144
221
222
223
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
224
#: ../config.c:146
225
226
227
msgid "Center result horizontally"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
228
#: ../config.c:148
229
230
231
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
232
#: ../config.c:150
233
234
235
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
236
#: ../config.c:151
237
238
239
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
240
#: ../config.c:153
241
242
243
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostra file e cartelle nascosti"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
244
#: ../config.c:155
245
246
247
msgid "Show directories"
msgstr "Mostra cartelle"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
248
#: ../config.c:157
249
250
251
msgid "Always open on first page"
msgstr "Apri sempre alla prima pagina"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
252
#: ../config.c:159
253
254
255
msgid "Highlight search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
256
#: ../config.c:161
257
258
259
msgid "Clear search results on abort"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
260
#: ../config.c:163
261
262
263
264
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr ""

#. define default inputbar commands
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
265
#: ../config.c:291
266
267
268
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Aggiungi un segnalibro"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
269
#: ../config.c:292
270
271
272
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Elimina un segnalibro"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
273
#: ../config.c:293
274
275
276
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Mostra i segnalibri"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
277
#: ../config.c:294
278
279
280
msgid "Close current file"
msgstr "Chiudi il file corrente"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
281
#: ../config.c:295
282
283
284
msgid "Show file information"
msgstr "Mostra le informazioni sul file"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
285
#: ../config.c:296
286
287
288
msgid "Show help"
msgstr "Mostra l' aiuto"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
289
#: ../config.c:297
290
291
292
msgid "Open document"
msgstr "Apri un documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
293
#: ../config.c:298
294
295
296
msgid "Close zathura"
msgstr "Chiudi zathura"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
297
#: ../config.c:299
298
299
300
msgid "Print document"
msgstr "Stampa il documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
301
#: ../config.c:300
302
303
304
msgid "Save document"
msgstr "Salva il documento"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
305
#: ../config.c:301
306
307
308
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Salva il documento (e sovrascrivi)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
309
#: ../config.c:302
310
311
312
msgid "Save attachments"
msgstr "Salva allegati"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
313
#: ../config.c:303
314
315
316
msgid "Set page offset"
msgstr "Imposta l' offset della pagina"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
317
#: ../config.c:304
318
319
320
msgid "Mark current location within the document"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
321
#: ../config.c:305
322
323
324
msgid "Delete the specified marks"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
325
#: ../config.c:306
326
327
328
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
329
#: ../config.c:307
330
331
332
msgid "Highlight current search results"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
333
#: ../config.c:308
334
335
336
337
338
339
340
msgid "Show version information"
msgstr ""

#: ../links.c:162 ../links.c:219
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Impossibile eseguire xdg-open."

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
341
#: ../main.c:51
342
343
344
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
345
#: ../main.c:52
346
347
348
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Percorso della directory della configurazione"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
349
#: ../main.c:53
350
351
352
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Percorso della directory dei dati"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
353
#: ../main.c:54
354
355
356
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Percorso della directory contenente i plugin"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
357
#: ../main.c:55
358
359
360
msgid "Fork into the background"
msgstr "Crea un processo separato"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
361
#: ../main.c:56
362
363
364
msgid "Document password"
msgstr ""

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
365
#: ../main.c:57
366
367
368
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Livello di log (debug, info, warning, error)"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
#: ../main.c:58
msgid "Print version information"
msgstr "Mostra le informazioni sul file"

#: ../main.c:59
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr ""

#: ../page-widget.c:456
msgid "Loading..."
msgstr ""

#: ../page-widget.c:640
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "La selezione è stato copiata negli appunti:%s"

#: ../page-widget.c:738
msgid "Copy image"
msgstr "Copia immagine"

#: ../page-widget.c:739
msgid "Save image as"
msgstr ""

#: ../shortcuts.c:820
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Questo documento non contiene l' indice"

398
#: ../zathura.c:189 ../zathura.c:834
399
400
msgid "[No name]"
msgstr "[Nessun nome]"