pt_BR.po 14.6 KB
Newer Older
1 2 3 4
# zathura - language file (Portuguese (Brazil))
# See LICENSE file for license and copyright information
#
# Translators:
5
# salmora8 <shorterfire@gmail.com>, 2012-2014
6 7 8 9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-11-08 12:31+0100\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
11
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 15:50+0100\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
12
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
13 14 15
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"zathura/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
20
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
21

22
#: ../zathura/print.c:64 ../zathura/print.c:211
23
#, c-format
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
24 25
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Impressão falhou: %s"
26

27
#: ../zathura/callbacks.c:232
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
28 29 30 31
#, c-format
msgid "'%s' must not be 0. Set to 1."
msgstr ""

32
#: ../zathura/callbacks.c:309
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
33 34 35 36
#, c-format
msgid "Invalid input '%s' given."
msgstr "Dados de entrada inválida '%s' ."

37
#: ../zathura/callbacks.c:345
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
38 39 40 41
#, c-format
msgid "Invalid index '%s' given."
msgstr "Dados de índice invalido '%s'."

42
#: ../zathura/callbacks.c:584
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
43 44 45 46
#, c-format
msgid "Copied selected text to clipboard: %s"
msgstr "Texto selecionado copiado para área de transferência: %s "

47 48 49 50 51 52
#: ../zathura/commands.c:36 ../zathura/commands.c:76 ../zathura/commands.c:103
#: ../zathura/commands.c:152 ../zathura/commands.c:268
#: ../zathura/commands.c:298 ../zathura/commands.c:324
#: ../zathura/commands.c:422 ../zathura/commands.c:549
#: ../zathura/shortcuts.c:415 ../zathura/shortcuts.c:1222
#: ../zathura/shortcuts.c:1251 ../zathura/shortcuts.c:1278
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
53 54
msgid "No document opened."
msgstr "Nenhum documento aberto."
55

56 57
#: ../zathura/commands.c:42 ../zathura/commands.c:82 ../zathura/commands.c:109
#: ../zathura/commands.c:427
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
58 59 60
msgid "Invalid number of arguments given."
msgstr "Número de argumentos dados inválidos."

61
#: ../zathura/commands.c:53
62
#, c-format
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
63 64
msgid "Could not update bookmark: %s"
msgstr "Não foi possível criar favorito: %s"
65

66
#: ../zathura/commands.c:55
67
#, c-format
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
68 69
msgid "Could not create bookmark: %s"
msgstr "Não foi possível criar favorito: %s"
70

71
#: ../zathura/commands.c:60
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
72 73 74 75
#, c-format
msgid "Bookmark successfully updated: %s"
msgstr "Favorito atualizado com sucesso: %s"

76
#: ../zathura/commands.c:62
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
77 78 79 80
#, c-format
msgid "Bookmark successfully created: %s"
msgstr "Favorito criado com sucesso: %s"

81
#: ../zathura/commands.c:88
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
82 83 84 85
#, c-format
msgid "Removed bookmark: %s"
msgstr "Favorito removido: %s"

86
#: ../zathura/commands.c:90
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
87 88 89 90
#, c-format
msgid "Failed to remove bookmark: %s"
msgstr "Falha ao remover favorito: %s"

91
#: ../zathura/commands.c:116
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
92 93 94 95
#, c-format
msgid "No such bookmark: %s"
msgstr "Não há favoritos: %s"

96
#: ../zathura/commands.c:162
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
97 98 99
msgid "Title"
msgstr "Título"

100
#: ../zathura/commands.c:163
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
101 102 103
msgid "Author"
msgstr "Autor"

104
#: ../zathura/commands.c:164
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
105 106 107
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"

108
#: ../zathura/commands.c:165
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
109 110 111
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"

112
#: ../zathura/commands.c:166
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
113 114 115
msgid "Creator"
msgstr "Criador"

116
#: ../zathura/commands.c:167
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
117 118 119
msgid "Producer"
msgstr "Produtor"

120
#: ../zathura/commands.c:168
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
121 122 123
msgid "Creation date"
msgstr "Data de criação"

124
#: ../zathura/commands.c:169
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
125 126 127
msgid "Modification date"
msgstr "Data de modificação"

128
#: ../zathura/commands.c:174 ../zathura/commands.c:196
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
129 130 131
msgid "No information available."
msgstr "Nenhuma informação disponível."

132
#: ../zathura/commands.c:234
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
133 134 135
msgid "Too many arguments."
msgstr "Muitos argumentos."

136
#: ../zathura/commands.c:245
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
137 138 139
msgid "No arguments given."
msgstr "Nenhum argumento dado."

140
#: ../zathura/commands.c:304 ../zathura/commands.c:330
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
141 142 143
msgid "Document saved."
msgstr "Documento salvo."

144
#: ../zathura/commands.c:306 ../zathura/commands.c:332
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
145 146 147
msgid "Failed to save document."
msgstr "Falha ao salvar o documento."

148
#: ../zathura/commands.c:309 ../zathura/commands.c:335
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
149 150 151
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Número de argumento invalido."

152
#: ../zathura/commands.c:446
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
153 154 155 156
#, c-format
msgid "Couldn't write attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Não foi possível gravar anexo '%s' para '%s'."

157
#: ../zathura/commands.c:448
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
158 159 160 161
#, c-format
msgid "Wrote attachment '%s' to '%s'."
msgstr "Escreveu anexo '%s' para '%s'."

162
#: ../zathura/commands.c:492
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
163 164 165 166
#, c-format
msgid "Wrote image '%s' to '%s'."
msgstr "Escreveu imagem '%s' para '%s'."

167
#: ../zathura/commands.c:494
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
168 169 170 171
#, c-format
msgid "Couldn't write image '%s' to '%s'."
msgstr "Não foi possível gravar imagem '%s' para '%s'."

172
#: ../zathura/commands.c:501
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
173 174 175 176
#, c-format
msgid "Unknown image '%s'."
msgstr "Imagem desconhecida '%s'."

177
#: ../zathura/commands.c:505
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
178 179 180 181
#, c-format
msgid "Unknown attachment or image '%s'."
msgstr "Anexo desconhecido ou imagem '%s'."

182
#: ../zathura/commands.c:562
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
183 184 185
msgid "Argument must be a number."
msgstr "O argumento deve ser um número."

186
#: ../zathura/page-widget.c:561
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
187 188 189
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."

190
#: ../zathura/page-widget.c:1006
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
191 192 193
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagem"

194
#: ../zathura/page-widget.c:1007
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
195 196 197
msgid "Save image as"
msgstr "Salvar imagem para"

198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289
#: ../zathura/main.c:56
msgid "Reparents to window specified by xid"
msgstr "Reparar a janela especificada por xid"

#: ../zathura/main.c:58
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Caminho de diretório para configuração"

#: ../zathura/main.c:59
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Caminho para diretório de dados"

#: ../zathura/main.c:60
msgid "Path to the cache directory"
msgstr ""

#: ../zathura/main.c:61
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Caminho de diretório que contenham plugins"

#: ../zathura/main.c:62
msgid "Fork into the background"
msgstr "Deslocar no fundo"

#: ../zathura/main.c:63
msgid "Document password"
msgstr "Senha do documento"

#: ../zathura/main.c:64
msgid "Page number to go to"
msgstr "Número da página para ir"

#: ../zathura/main.c:65
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nível de log (depurar, informação, aviso, erro)"

#: ../zathura/main.c:66
msgid "Print version information"
msgstr "Imprimir informações sobre a versão"

#: ../zathura/main.c:67
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Editor synctex (encaminhado para o comando synctex)"

#: ../zathura/main.c:68
msgid "Move to given synctex position"
msgstr "Mover para determinada posição synctex"

#: ../zathura/main.c:69
msgid "Highlight given position in the given process"
msgstr "Destacar determinada posição no determinado processo"

#: ../zathura/main.c:70
msgid "Start in a non-default mode"
msgstr "Começar em um modo não padrão"

#: ../zathura/links.c:203 ../zathura/links.c:282
msgid "Failed to run xdg-open."
msgstr "Falha ao executar xdg-open."

#: ../zathura/links.c:221
#, c-format
msgid "Link: page %d"
msgstr "Link: página %d"

#: ../zathura/links.c:228
#, c-format
msgid "Link: %s"
msgstr "Link: %s"

#: ../zathura/links.c:232
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Link: Inválido"

#: ../zathura/completion.c:250
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Página %d"

#: ../zathura/completion.c:293
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"

#. add images
#: ../zathura/completion.c:324
msgid "Images"
msgstr "Imagens"

#: ../zathura/shortcuts.c:1132
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Este documento não contem qualquer índice"

Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
290
#. zathura settings
291
#: ../zathura/config.c:144
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
292 293 294
msgid "Database backend"
msgstr "Fim da base de dados"

295
#: ../zathura/config.c:146
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
296 297 298
msgid "Zoom step"
msgstr "Grau de Zoom"

299
#: ../zathura/config.c:148
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
300 301 302
msgid "Padding between pages"
msgstr "Preenchimento entre páginas"

303
#: ../zathura/config.c:150
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
304 305 306
msgid "Number of pages per row"
msgstr "Número de paginas por linha"

307
#: ../zathura/config.c:152
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
308 309 310
msgid "Column of the first page"
msgstr "Coluna da primeira página"

311
#: ../zathura/config.c:154
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
312 313 314
msgid "Scroll step"
msgstr "Fase de Rolagem"

315
#: ../zathura/config.c:156
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
316 317 318
msgid "Horizontal scroll step"
msgstr "Etapa de rolagem horizontal"

319
#: ../zathura/config.c:158
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
320 321 322
msgid "Full page scroll overlap"
msgstr "Sobreposição de rolagem de página inteira"

323
#: ../zathura/config.c:160
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
324 325 326
msgid "Zoom minimum"
msgstr "Zoom minimo"

327
#: ../zathura/config.c:162
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
328 329 330
msgid "Zoom maximum"
msgstr "Zoom máximo"

331
#: ../zathura/config.c:164
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
332 333 334
msgid "Maximum number of pages to keep in the cache"
msgstr "Número máximo de páginas para manter no cache"

335
#: ../zathura/config.c:166
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
336 337 338
msgid "Maximum size in pixels of thumbnails to keep in the cache"
msgstr ""

339
#: ../zathura/config.c:168
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
340 341 342
msgid "Number of positions to remember in the jumplist"
msgstr "Numero de posições para lembrar na lista de salto"

343
#: ../zathura/config.c:170
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
344 345 346
msgid "Recoloring (dark color)"
msgstr "Recolorindo (cor escura)"

347
#: ../zathura/config.c:171
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
348 349 350
msgid "Recoloring (light color)"
msgstr "Recolorindo (cor clara)"

351
#: ../zathura/config.c:172
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
352 353 354
msgid "Color for highlighting"
msgstr "Cor para destacar"

355
#: ../zathura/config.c:174
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
356 357 358
msgid "Color for highlighting (active)"
msgstr "Cor para destacar (ativo)"

359
#: ../zathura/config.c:176
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
360 361 362
msgid "'Loading ...' background color"
msgstr "'Carregando ...' cor de fundo"

363
#: ../zathura/config.c:178
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
364 365 366
msgid "'Loading ...' foreground color"
msgstr "'Carregando ...' cor de primeiro plano"

367
#: ../zathura/config.c:181
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
368
msgid "Index mode foreground color"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
369 370
msgstr ""

371
#: ../zathura/config.c:182
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
372 373
msgid "Index mode background color"
msgstr ""
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
374

375
#: ../zathura/config.c:183
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
376 377
msgid "Index mode foreground color (active element)"
msgstr ""
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
378

379
#: ../zathura/config.c:184
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
380 381 382
msgid "Index mode background color (active element)"
msgstr ""

383
#: ../zathura/config.c:187
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
384 385 386
msgid "Recolor pages"
msgstr "Recolorir páginas"

387
#: ../zathura/config.c:189
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
388 389 390 391
msgid "When recoloring keep original hue and adjust lightness only"
msgstr ""
"Quando recolorir, manter tonalidade original e ajustar somente a luminosidade"

392
#: ../zathura/config.c:191
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
393 394 395
msgid "When recoloring keep original image colors"
msgstr ""

396
#: ../zathura/config.c:193
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
397 398 399
msgid "Wrap scrolling"
msgstr "Rolagem envoltório"

400
#: ../zathura/config.c:195
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
401 402 403
msgid "Page aware scrolling"
msgstr "Rolagem de página consciente"

404
#: ../zathura/config.c:197
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
405 406 407
msgid "Advance number of pages per row"
msgstr "Numero de avanço de paginas por linha"

408
#: ../zathura/config.c:199
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
409 410 411
msgid "Horizontally centered zoom"
msgstr "Zoom centrado horizontalmente"

412
#: ../zathura/config.c:201
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
413 414 415
msgid "Align link target to the left"
msgstr "Alinhe destino do link à esquerda"

416
#: ../zathura/config.c:203
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
417 418 419
msgid "Let zoom be changed when following links"
msgstr "Zoom será mudado quando seguir os links"

420
#: ../zathura/config.c:205
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
421 422 423
msgid "Center result horizontally"
msgstr "Resultado centrado horizontalmente"

424
#: ../zathura/config.c:207
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
425 426 427
msgid "Transparency for highlighting"
msgstr "Transparência para destacar"

428
#: ../zathura/config.c:209
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
429 430 431
msgid "Render 'Loading ...'"
msgstr "Renderizando 'Carregando...'"

432
#: ../zathura/config.c:210
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
433 434 435
msgid "Adjust to when opening file"
msgstr "Ajuste para quando abrir o arquivo"

436
#: ../zathura/config.c:212
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
437 438 439
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Mostrar arquivos ocultos e diretórios"

440
#: ../zathura/config.c:214
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
441 442 443
msgid "Show directories"
msgstr "Mostrar diretórios"

444
#: ../zathura/config.c:216
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
445 446 447
msgid "Always open on first page"
msgstr "Sempre abrir na primeira página"

448
#: ../zathura/config.c:218
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
449 450 451
msgid "Highlight search results"
msgstr "Destaque resultados de busca"

452
#: ../zathura/config.c:221
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
453 454 455
msgid "Enable incremental search"
msgstr "Ativar pesquisa incremental"

456
#: ../zathura/config.c:223
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
457 458 459
msgid "Clear search results on abort"
msgstr "Limpar resultados de busca ou abortar"

460
#: ../zathura/config.c:225
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
461 462 463
msgid "Use basename of the file in the window title"
msgstr "Usar nome do arquivo na barra de titulo"

464
#: ../zathura/config.c:227
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
465 466 467
msgid "Display the page number in the window title"
msgstr "Exibir o número da página no título da janela."

468
#: ../zathura/config.c:229
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
469 470 471
msgid "Use basename of the file in the statusbar"
msgstr "Use o nome do arquivo na barra de status"

472
#: ../zathura/config.c:231
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
473 474 475
msgid "Enable synctex support"
msgstr "Ativar suporte synctex"

476
#: ../zathura/config.c:233
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
477 478 479
msgid "Synctex editor command"
msgstr ""

480
#: ../zathura/config.c:235
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
481 482 483
msgid "Enable D-Bus service"
msgstr "Habilitar serviço D-Bus"

484
#: ../zathura/config.c:237
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
485 486 487 488 489
msgid "The clipboard into which mouse-selected data will be written"
msgstr ""
"A área de transferência em que o dados selecionados com o mouse vão ser "
"escritos"

490
#: ../zathura/config.c:239
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
491 492 493 494
msgid "Enable notification after selecting text"
msgstr ""

#. define default inputbar commands
495
#: ../zathura/config.c:425
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
496 497 498
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Adicionar um favorito"

499
#: ../zathura/config.c:426
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
500 501 502
msgid "Delete a bookmark"
msgstr "Deletar um favorito"

503
#: ../zathura/config.c:427
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
504 505 506
msgid "List all bookmarks"
msgstr "Listar todos favoritos"

507
#: ../zathura/config.c:428
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
508 509 510
msgid "Close current file"
msgstr "Fechar arquivo atual"

511
#: ../zathura/config.c:429
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
512 513 514
msgid "Show file information"
msgstr "Mostrar informações do arquivo"

515
#: ../zathura/config.c:430 ../zathura/config.c:431
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
516 517 518 519
msgid "Execute a command"
msgstr "Executar um comando"

#. like vim
520
#: ../zathura/config.c:432
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
521 522 523
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ajuda"

524
#: ../zathura/config.c:433
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
525 526 527
msgid "Open document"
msgstr "Abrir documento"

528
#: ../zathura/config.c:434
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
529 530 531
msgid "Close zathura"
msgstr "Fechar zathura"

532
#: ../zathura/config.c:435
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
533 534 535
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"

536
#: ../zathura/config.c:436
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
537 538 539
msgid "Save document"
msgstr "Salvar documento"

540
#: ../zathura/config.c:437
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
541 542 543
msgid "Save document (and force overwriting)"
msgstr "Salvar documento (e forçar sobrescrever)"

544
#: ../zathura/config.c:438
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
545 546 547
msgid "Save attachments"
msgstr "Salvar anexos"

548
#: ../zathura/config.c:439
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
549 550 551
msgid "Set page offset"
msgstr "Definir deslocamento da página"

552
#: ../zathura/config.c:440
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
553 554 555
msgid "Mark current location within the document"
msgstr "Marcar localização atual no documento"

556
#: ../zathura/config.c:441
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
557 558 559
msgid "Delete the specified marks"
msgstr "Apagar as marcas especificadas"

560
#: ../zathura/config.c:442
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
561 562 563
msgid "Don't highlight current search results"
msgstr "Não destacar resultados de busca atual"

564
#: ../zathura/config.c:443
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
565 566 567
msgid "Highlight current search results"
msgstr "Destacar resultado de busca atual"

568
#: ../zathura/config.c:444
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
569 570 571
msgid "Show version information"
msgstr "Mostrar informações sobre a versão"

572 573 574
#: ../zathura/zathura.c:204 ../zathura/zathura.c:1043
msgid "[No name]"
msgstr "[Sem nome]"
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
575

576 577
#: ../zathura/zathura.c:518
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
578
msgstr ""
579 580
"Não foi possível ler o arquivo a partir de stdin e gravá-lo em um arquivo "
"temporário."
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
581

582 583 584 585
#: ../zathura/zathura.c:579
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
"Formato de arquivo não suportado. Por favor, instale o plugin necessário."
Sebastian Ramacher's avatar
Sebastian Ramacher committed
586

587 588 589
#: ../zathura/zathura.c:589
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Documento não contém quaisquer páginas"