Commit 5e0e10cc authored by Sebastian Ramacher's avatar Sebastian Ramacher

Update translations

parent 53b86282
...@@ -3,24 +3,23 @@ ...@@ -3,24 +3,23 @@
# #
# Translators: # Translators:
# <cedric.sodhi@googlemail.com>, 2012 # <cedric.sodhi@googlemail.com>, 2012
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2012 # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2012,2014
# Moritz Lipp <mlq@pwmt.org>, 2012 # Moritz Lipp <mlq@pwmt.org>, 2012
# Moritz Lipp <mlq@pwmt.org>, 2012,2014
# rike, 2014 # rike, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: girara\n" "Project-Id-Version: girara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-06 10:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-01 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-06 10:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/girara/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/pwmt/girara/language/de/)\n"
"de/)\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#. unhandled command #. unhandled command
#: girara/callbacks.c:515 #: girara/callbacks.c:515
...@@ -90,173 +89,169 @@ msgid "Unknown value for option: %s" ...@@ -90,173 +89,169 @@ msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Unbekannter Wert für Option: %s" msgstr "Unbekannter Wert für Option: %s"
#. settings #. settings
#: girara/config.c:188 #: girara/config.c:187
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Schriftart" msgstr "Schriftart"
#: girara/config.c:189 #: girara/config.c:188
msgid "Default foreground color" msgid "Default foreground color"
msgstr "Standardfarbe des Vordergrunds" msgstr "Standardfarbe des Vordergrunds"
#: girara/config.c:190 #: girara/config.c:189
msgid "Default background color" msgid "Default background color"
msgstr "Standardfarbe des Hintergrunds" msgstr "Standardfarbe des Hintergrunds"
#: girara/config.c:191 #: girara/config.c:190
msgid "Inputbar foreground color" msgid "Inputbar foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Eingabezeile" msgstr "Vordergrundfarbe der Eingabezeile"
#: girara/config.c:192 #: girara/config.c:191
msgid "Inputbar background color" msgid "Inputbar background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Eingabezeile" msgstr "Hintergrundfarbe der Eingabezeile"
#: girara/config.c:193 #: girara/config.c:192
msgid "Statusbar foreground color" msgid "Statusbar foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Statuszeile" msgstr "Vordergrundfarbe der Statuszeile"
#: girara/config.c:194 #: girara/config.c:193
msgid "Statsubar background color" msgid "Statsubar background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Statuszeile" msgstr "Hintergrundfarbe der Statuszeile"
#: girara/config.c:195 #: girara/config.c:194
msgid "Completion foreground color" msgid "Completion foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Vervollständigung" msgstr "Vordergrundfarbe der Vervollständigung"
#: girara/config.c:196 #: girara/config.c:195
msgid "Completion background color" msgid "Completion background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Vervollständigung" msgstr "Hintergrundfarbe der Vervollständigung"
#: girara/config.c:197 #: girara/config.c:196
msgid "Completion group foreground color" msgid "Completion group foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Vervollständigung (Gruppe)" msgstr "Vordergrundfarbe der Vervollständigung (Gruppe)"
#: girara/config.c:198 #: girara/config.c:197
msgid "Completion group background color" msgid "Completion group background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Vervollständigung (Gruppe)" msgstr "Hintergrundfarbe der Vervollständigung (Gruppe)"
#: girara/config.c:199 #: girara/config.c:198
msgid "Completion highlight foreground color" msgid "Completion highlight foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Vervollständigung (Hervorhebung)" msgstr "Vordergrundfarbe der Vervollständigung (Hervorhebung)"
#: girara/config.c:200 #: girara/config.c:199
msgid "Completion highlight background color" msgid "Completion highlight background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Vervollständigung (Hervorhebung)" msgstr "Hintergrundfarbe der Vervollständigung (Hervorhebung)"
#: girara/config.c:201 #: girara/config.c:200
msgid "Error notification foreground color" msgid "Error notification foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Benachrichtigung (Fehler)" msgstr "Vordergrundfarbe der Benachrichtigung (Fehler)"
#: girara/config.c:202 #: girara/config.c:201
msgid "Error notification background color" msgid "Error notification background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Benachrichtigung (Fehler)" msgstr "Hintergrundfarbe der Benachrichtigung (Fehler)"
#: girara/config.c:203 #: girara/config.c:202
msgid "Warning notification foreground color" msgid "Warning notification foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Benachrichtigung (Warnung)" msgstr "Vordergrundfarbe der Benachrichtigung (Warnung)"
#: girara/config.c:204 #: girara/config.c:203
msgid "Warning notifaction background color" msgid "Warning notifaction background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Benachrichtigung (Warnung)" msgstr "Hintergrundfarbe der Benachrichtigung (Warnung)"
#: girara/config.c:205 #: girara/config.c:204
msgid "Notification foreground color" msgid "Notification foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Benachrichtigung" msgstr "Vordergrundfarbe der Benachrichtigung"
#: girara/config.c:206 #: girara/config.c:205
msgid "Notification background color" msgid "Notification background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Benachrichtigung" msgstr "Hintergrundfarbe der Benachrichtigung"
#: girara/config.c:207 #: girara/config.c:206
msgid "Scrollbar foreground color" msgid "Scrollbar foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe der Bildlaufleiste" msgstr "Vordergrundfarbe der Bildlaufleiste"
#: girara/config.c:208 #: girara/config.c:207
msgid "Scrollbar background color" msgid "Scrollbar background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Bildlaufleiste" msgstr "Hintergrundfarbe der Bildlaufleiste"
#: girara/config.c:210 #: girara/config.c:209
msgid "Initial window width" msgid "Initial window width"
msgstr "Ausgangsbreite des Fensters" msgstr "Ausgangsbreite des Fensters"
#: girara/config.c:211 #: girara/config.c:210
msgid "Initial window height" msgid "Initial window height"
msgstr "Ausgangshöhe des Fensters" msgstr "Ausgangshöhe des Fensters"
#: girara/config.c:212 #: girara/config.c:211
msgid "Horizontal padding for the status, input, and notification bars" msgid "Horizontal padding for the status, input, and notification bars"
msgstr "" msgstr ""
"Horizontaler innerer Rand für die Status-, Eingabe- und " "Horizontaler innerer Rand für die Status-, Eingabe- und "
"Benachrichtigungsleisten" "Benachrichtigungsleisten"
#: girara/config.c:213 #: girara/config.c:212
msgid "Vertical padding for the status, input, and notification bars" msgid "Vertical padding for the status, input, and notification bars"
msgstr "" msgstr ""
"Vertikaler innerer Rand für die Status-, Eingabe- und " "Vertikaler innerer Rand für die Status-, Eingabe- und "
"Benachrichtigungsleisten" "Benachrichtigungsleisten"
#: girara/config.c:214 #: girara/config.c:213
msgid "Number of completion items" msgid "Number of completion items"
msgstr "Anzahl der Elemente in der Vervollständigung" msgstr "Anzahl der Elemente in der Vervollständigung"
#: girara/config.c:215 #: girara/config.c:214
msgid "Show both the horizontal and vertical scrollbars" msgid "Show both the horizontal and vertical scrollbars"
msgstr "Zeige horizontale und vertikale Bildlaufleiste" msgstr "Zeige horizontale und vertikale Bildlaufleiste"
#: girara/config.c:216 #: girara/config.c:215
msgid "Show the horizontal scrollbar" msgid "Show the horizontal scrollbar"
msgstr "Zeige horizontale Bildlaufleiste" msgstr "Zeige horizontale Bildlaufleiste"
#: girara/config.c:217 #: girara/config.c:216
msgid "Show the vertical scrollbar" msgid "Show the vertical scrollbar"
msgstr "Zeige vertikale Bildlaufleiste" msgstr "Zeige vertikale Bildlaufleiste"
#: girara/config.c:218 #: girara/config.c:217
msgid "Window icon" msgid "Window icon"
msgstr "Fenstericon" msgstr "Fenstericon"
#: girara/config.c:219 #: girara/config.c:218
msgid "Command to execute in :exec" msgid "Command to execute in :exec"
msgstr "Befehl, der von :exec ausgeführt werden soll" msgstr "Befehl, der von :exec ausgeführt werden soll"
#: girara/config.c:220 #: girara/config.c:219
msgid "Show or hide certain GUI elements" msgid "Show or hide certain GUI elements"
msgstr "Zeige oder verstecke bestimmte GUI Elemente" msgstr "Zeige oder verstecke bestimmte GUI Elemente"
#: girara/config.c:221
msgid "Enable smooth scrolling and zooming"
msgstr "Aktiviere glattes Bildschirmrollen und Vergrößern"
#. commands #. commands
#: girara/config.c:257 #: girara/config.c:255
msgid "Execute a command" msgid "Execute a command"
msgstr "Führe einen Befehl aus." msgstr "Führe einen Befehl aus."
#: girara/config.c:258 #: girara/config.c:256
msgid "Map a key sequence" msgid "Map a key sequence"
msgstr "Tastenfolge zuweisen" msgstr "Tastenfolge zuweisen"
#: girara/config.c:259 #: girara/config.c:257
msgid "Quit the program" msgid "Quit the program"
msgstr "Beende das Programm" msgstr "Beende das Programm"
#: girara/config.c:260 #: girara/config.c:258
msgid "Set an option" msgid "Set an option"
msgstr "Setze eine Option" msgstr "Setze eine Option"
#: girara/config.c:261 #: girara/config.c:259
msgid "Unmap a key sequence" msgid "Unmap a key sequence"
msgstr "Tastenfolge entbinden" msgstr "Tastenfolge entbinden"
#: girara/config.c:263 #: girara/config.c:261
msgid "Dump settings to a file" msgid "Dump settings to a file"
msgstr "Speichere Einstellungen in einer Datei" msgstr "Speichere Einstellungen in einer Datei"
#: girara/settings.c:244 #: girara/settings.c:251
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1" msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr "Ungültige Anzahl an Argumente übergeben: %zu anstatt von 1" msgstr "Ungültige Anzahl an Argumente übergeben: %zu anstatt von 1"
#: girara/utils.c:474 #: girara/utils.c:464
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute command: %s" msgid "Failed to execute command: %s"
msgstr "Konnte Befehl nicht ausführen: %s" msgstr "Konnte Befehl nicht ausführen: %s"
...@@ -8,17 +8,15 @@ msgid "" ...@@ -8,17 +8,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: girara\n" "Project-Id-Version: girara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-06 10:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-01 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/girara/language/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/pwmt/girara/language/el/)\n"
"el/)\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. unhandled command #. unhandled command
#: girara/callbacks.c:515 #: girara/callbacks.c:515
...@@ -88,169 +86,165 @@ msgid "Unknown value for option: %s" ...@@ -88,169 +86,165 @@ msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Άγνωστη τιμή για την επιλογή: %s" msgstr "Άγνωστη τιμή για την επιλογή: %s"
#. settings #. settings
#: girara/config.c:188 #: girara/config.c:187
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά" msgstr "Γραμματοσειρά"
#: girara/config.c:189 #: girara/config.c:188
msgid "Default foreground color" msgid "Default foreground color"
msgstr "Προεπιλεγμένο χρώμα προσκηνίου" msgstr "Προεπιλεγμένο χρώμα προσκηνίου"
#: girara/config.c:190 #: girara/config.c:189
msgid "Default background color" msgid "Default background color"
msgstr "Προεπιλεγμένο χρώμα πρασκηνίου" msgstr "Προεπιλεγμένο χρώμα πρασκηνίου"
#: girara/config.c:191 #: girara/config.c:190
msgid "Inputbar foreground color" msgid "Inputbar foreground color"
msgstr "Χρώμα μπάρας εισαγωγής" msgstr "Χρώμα μπάρας εισαγωγής"
#: girara/config.c:192 #: girara/config.c:191
msgid "Inputbar background color" msgid "Inputbar background color"
msgstr "Χρώμα φόντου μπάρας εισαγωγής" msgstr "Χρώμα φόντου μπάρας εισαγωγής"
#: girara/config.c:193 #: girara/config.c:192
msgid "Statusbar foreground color" msgid "Statusbar foreground color"
msgstr "Χρώμα μπάρας κατάστασης" msgstr "Χρώμα μπάρας κατάστασης"
#: girara/config.c:194 #: girara/config.c:193
msgid "Statsubar background color" msgid "Statsubar background color"
msgstr "Χρώμα φόντου μπάρας κατάστασης" msgstr "Χρώμα φόντου μπάρας κατάστασης"
#: girara/config.c:195 #: girara/config.c:194
msgid "Completion foreground color" msgid "Completion foreground color"
msgstr "Χρώμα επιλογών συμπλήρωσης" msgstr "Χρώμα επιλογών συμπλήρωσης"
#: girara/config.c:196 #: girara/config.c:195
msgid "Completion background color" msgid "Completion background color"
msgstr "Χρώμα συμπλήρωσης λέξεων" msgstr "Χρώμα συμπλήρωσης λέξεων"
#: girara/config.c:197 #: girara/config.c:196
msgid "Completion group foreground color" msgid "Completion group foreground color"
msgstr "Χρώμα μενού συμπλήρωσης λέξεων" msgstr "Χρώμα μενού συμπλήρωσης λέξεων"
#: girara/config.c:198 #: girara/config.c:197
msgid "Completion group background color" msgid "Completion group background color"
msgstr "Χρώμα φόντου του μενού συμπλήρωσης λέξεων" msgstr "Χρώμα φόντου του μενού συμπλήρωσης λέξεων"
#: girara/config.c:199 #: girara/config.c:198
msgid "Completion highlight foreground color" msgid "Completion highlight foreground color"
msgstr "Χρώμα τονισμού συμπλήρωσης λέξεων" msgstr "Χρώμα τονισμού συμπλήρωσης λέξεων"
#: girara/config.c:200 #: girara/config.c:199
msgid "Completion highlight background color" msgid "Completion highlight background color"
msgstr "Χρώμα φόντου τονισμού συμπλήρωσης λέξεων" msgstr "Χρώμα φόντου τονισμού συμπλήρωσης λέξεων"
#: girara/config.c:201 #: girara/config.c:200
msgid "Error notification foreground color" msgid "Error notification foreground color"
msgstr "Χρώμα ειδοποίησης σφάλματος" msgstr "Χρώμα ειδοποίησης σφάλματος"
#: girara/config.c:202 #: girara/config.c:201
msgid "Error notification background color" msgid "Error notification background color"
msgstr "Χρώμα φόντου ειδοποίησης σφάλματος" msgstr "Χρώμα φόντου ειδοποίησης σφάλματος"
#: girara/config.c:203 #: girara/config.c:202
msgid "Warning notification foreground color" msgid "Warning notification foreground color"
msgstr "Χρώμα ειδοποίησης προειδοποίησης" msgstr "Χρώμα ειδοποίησης προειδοποίησης"
#: girara/config.c:204 #: girara/config.c:203
msgid "Warning notifaction background color" msgid "Warning notifaction background color"
msgstr "Χρώμα φόντου ειδοποίησης προειδοποίησης" msgstr "Χρώμα φόντου ειδοποίησης προειδοποίησης"
#: girara/config.c:205 #: girara/config.c:204
msgid "Notification foreground color" msgid "Notification foreground color"
msgstr "Χρώμα ειδοποίησης" msgstr "Χρώμα ειδοποίησης"
#: girara/config.c:206 #: girara/config.c:205
msgid "Notification background color" msgid "Notification background color"
msgstr "Χρώμα φόντου ειδοποίησης" msgstr "Χρώμα φόντου ειδοποίησης"
#: girara/config.c:207 #: girara/config.c:206
msgid "Scrollbar foreground color" msgid "Scrollbar foreground color"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/config.c:208 #: girara/config.c:207
msgid "Scrollbar background color" msgid "Scrollbar background color"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/config.c:210 #: girara/config.c:209
msgid "Initial window width" msgid "Initial window width"
msgstr "Αρχικό πλάτος παραθύρου" msgstr "Αρχικό πλάτος παραθύρου"
#: girara/config.c:211 #: girara/config.c:210
msgid "Initial window height" msgid "Initial window height"
msgstr "Αρχικό ύψος παραθύρου" msgstr "Αρχικό ύψος παραθύρου"
#: girara/config.c:212 #: girara/config.c:211
msgid "Horizontal padding for the status, input, and notification bars" msgid "Horizontal padding for the status, input, and notification bars"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/config.c:213 #: girara/config.c:212
msgid "Vertical padding for the status, input, and notification bars" msgid "Vertical padding for the status, input, and notification bars"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/config.c:214 #: girara/config.c:213
msgid "Number of completion items" msgid "Number of completion items"
msgstr "Αριθμός στοιχείων συμπλήρωσης" msgstr "Αριθμός στοιχείων συμπλήρωσης"
#: girara/config.c:215 #: girara/config.c:214
msgid "Show both the horizontal and vertical scrollbars" msgid "Show both the horizontal and vertical scrollbars"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/config.c:216 #: girara/config.c:215
msgid "Show the horizontal scrollbar" msgid "Show the horizontal scrollbar"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/config.c:217 #: girara/config.c:216
msgid "Show the vertical scrollbar" msgid "Show the vertical scrollbar"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/config.c:218 #: girara/config.c:217
msgid "Window icon" msgid "Window icon"
msgstr "Εικονίδιο παραθύρου" msgstr "Εικονίδιο παραθύρου"
#: girara/config.c:219 #: girara/config.c:218
msgid "Command to execute in :exec" msgid "Command to execute in :exec"
msgstr "Η εντολή που θα εκτελεστεί στο :exec" msgstr "Η εντολή που θα εκτελεστεί στο :exec"
#: girara/config.c:220 #: girara/config.c:219
msgid "Show or hide certain GUI elements" msgid "Show or hide certain GUI elements"
msgstr "Εμφάνιση είτε απόκριψη συγκεκριμένω στοιχείων του GUI" msgstr "Εμφάνιση είτε απόκριψη συγκεκριμένω στοιχείων του GUI"
#: girara/config.c:221
msgid "Enable smooth scrolling and zooming"
msgstr ""
#. commands #. commands
#: girara/config.c:257 #: girara/config.c:255
msgid "Execute a command" msgid "Execute a command"
msgstr "Εκτέλεση εντολής" msgstr "Εκτέλεση εντολής"
#: girara/config.c:258 #: girara/config.c:256
msgid "Map a key sequence" msgid "Map a key sequence"
msgstr "Χαρτογράφηση / map αλληλουχίας πλήκτρων" msgstr "Χαρτογράφηση / map αλληλουχίας πλήκτρων"
#: girara/config.c:259 #: girara/config.c:257
msgid "Quit the program" msgid "Quit the program"
msgstr "Εγκατάληψη της εφαρμογής" msgstr "Εγκατάληψη της εφαρμογής"
#: girara/config.c:260 #: girara/config.c:258
msgid "Set an option" msgid "Set an option"
msgstr "Ρύθμιση επιλογής" msgstr "Ρύθμιση επιλογής"
#: girara/config.c:261 #: girara/config.c:259
msgid "Unmap a key sequence" msgid "Unmap a key sequence"
msgstr "Απόχαρτογράφηση / unmap αλληλουχίας πλήκτρων" msgstr "Απόχαρτογράφηση / unmap αλληλουχίας πλήκτρων"
#: girara/config.c:263 #: girara/config.c:261
msgid "Dump settings to a file" msgid "Dump settings to a file"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/settings.c:244 #: girara/settings.c:251
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1" msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr "" msgstr ""
#: girara/utils.c:474 #: girara/utils.c:464
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute command: %s" msgid "Failed to execute command: %s"
msgstr "Αποτυχία στην εκτέλεση της εντολής: %s" msgstr "Αποτυχία στην εκτέλεση της εντολής: %s"
...@@ -6,16 +6,16 @@ msgid "" ...@@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: girara\n" "Project-Id-Version: girara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-06 10:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-01 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n" "Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/pwmt/girara/language/"
"eo/)\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. unhandled command #. unhandled command
#: girara/callbacks.c:515 #: girara/callbacks.c:515
...@@ -85,169 +85,165 @@ msgid "Unknown value for option: %s" ...@@ -85,169 +85,165 @@ msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Nekonata valoro por opcio: %s" msgstr "Nekonata valoro por opcio: %s"
#. settings #. settings
#: girara/config.c:188 #: girara/config.c:187
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Tiparo" msgstr "Tiparo"
#: girara/config.c:189 #: girara/config.c:188
msgid "Default foreground color" msgid "Default foreground color"
msgstr "Defaŭlta malfona koloro" msgstr "Defaŭlta malfona koloro"
#: girara/config.c:190 #: girara/config.c:189
msgid "Default background color" msgid "Default background color"
msgstr "Defaŭlta fona koloro" msgstr "Defaŭlta fona koloro"
#: girara/config.c:191 #: girara/config.c:190
msgid "Inputbar foreground color" msgid "Inputbar foreground color"
msgstr "Malfona koloro de enigbreto" msgstr "Malfona koloro de enigbreto"
#: girara/config.c:192 #: girara/config.c:191
msgid "Inputbar background color" msgid "Inputbar background color"
msgstr "Fona koloro de enigbreto" msgstr "Fona koloro de enigbreto"
#: girara/config.c:193 #: girara/config.c:192
msgid "Statusbar foreground color" msgid "Statusbar foreground color"
msgstr "Malfona koloro de statbreto" msgstr "Malfona koloro de statbreto"
#: girara/config.c:194 #: girara/config.c:193
msgid "Statsubar background color" msgid "Statsubar background color"
msgstr "Fona koloro de statbreto" msgstr "Fona koloro de statbreto"
#: girara/config.c:195 #: girara/config.c:194
msgid "Completion foreground color" msgid "Completion foreground color"
msgstr "Malfona koloro de kompletigo" msgstr "Malfona koloro de kompletigo"
#: girara/config.c:196 #: girara/config.c:195
msgid "Completion background color" msgid "Completion background color"
msgstr "Fona koloro de kompletigo" msgstr "Fona koloro de kompletigo"
#: girara/config.c:197 #: girara/config.c:196
msgid "Completion group foreground color" msgid "Completion group foreground color"
msgstr "Malfona koloro de kompletiga grupo" msgstr "Malfona koloro de kompletiga grupo"
#: girara/config.c:198 #: girara/config.c:197
msgid "Completion group background color" msgid "Completion group background color"
msgstr "Fona koloro de kompletiga grupo" msgstr "Fona koloro de kompletiga grupo"
#: girara/config.c:199 #: girara/config.c:198
msgid "Completion highlight foreground color" msgid "Completion highlight foreground color"
msgstr "Malfonluma koloro de kompletigo" msgstr "Malfonluma koloro de kompletigo"
#: girara/config.c:200