Commit 67818f90 authored by Sebastian Ramacher's avatar Sebastian Ramacher

Merge branch 'release/0.4.5'

parents 78205781 f41cfd37
......@@ -7,6 +7,7 @@
*.pc
*.sw[a-z]
*.pyc
tags
# generated files
resources.*
......@@ -24,6 +25,7 @@ zathura-*.tar.gz
.tx
build/
gcov/
subprojects/girara
# development files
.clang_complete
......
stages:
- build
- test
# Cache
cache: &girara_cache
key: "$CI_JOB_NAME-$CI_COMMIT_REF_SLUG"
paths:
- subprojects/girara
# Archlinux
build:archlinux:
tags:
- pwmt
stage: build
image: registry.pwmt.org/pwmt/gitlab-runner-images/archlinux:latest
script:
- mkdir -p build && cd build
- meson ..
- ninja
cache:
<<: *girara_cache
artifacts:
expire_in: 1 day
paths:
- build
except:
- tags
test:archlinux:
tags:
- pwmt
stage: test
image: registry.pwmt.org/pwmt/gitlab-runner-images/archlinux:latest
script:
- cd build
- ninja test
cache:
<<: *girara_cache
policy: pull
dependencies:
- build:archlinux
except:
- tags
# Debian 10 (Buster)
build:debian-buster:
tags:
- pwmt
stage: build
image: registry.pwmt.org/pwmt/gitlab-runner-images/debian:buster
script:
- mkdir -p build && cd build
- meson ..
- ninja
cache:
<<: *girara_cache
artifacts:
expire_in: 1 day
paths:
- build
except:
- tags
test:debian-buster:
tags:
- pwmt
stage: test
image: registry.pwmt.org/pwmt/gitlab-runner-images/debian:buster
script:
- cd build
- ninja test
cache:
<<: *girara_cache
policy: pull
dependencies:
- build:debian-buster
except:
- tags
# Ubuntu 18.04 LTS (Bionic Beaver)
build:ubuntu-bionic:
tags:
- pwmt
stage: build
image: registry.pwmt.org/pwmt/gitlab-runner-images/ubuntu:bionic
script:
- mkdir -p build && cd build
- meson ..
- ninja
cache:
<<: *girara_cache
artifacts:
expire_in: 1 day
paths:
- build
except:
- tags
test:ubuntu-bionic:
tags:
- pwmt
stage: test
image: registry.pwmt.org/pwmt/gitlab-runner-images/ubuntu:bionic
script:
- cd build
- ninja test
cache:
<<: *girara_cache
policy: pull
dependencies:
- build:ubuntu-bionic
except:
- tags
# Ubuntu 19.10 (Eoan Ermine)
build:ubuntu-eoan:
tags:
- pwmt
stage: build
image: registry.pwmt.org/pwmt/gitlab-runner-images/ubuntu:eoan
script:
- mkdir -p build && cd build
- meson ..
- ninja
cache:
<<: *girara_cache
artifacts:
expire_in: 1 day
paths:
- build
except:
- tags
test:ubuntu-eoan:
tags:
- pwmt
stage: test
image: registry.pwmt.org/pwmt/gitlab-runner-images/ubuntu:eoan
script:
- cd build
- ninja test
cache:
<<: *girara_cache
policy: pull
dependencies:
- build:ubuntu-eoan
except:
- tags
Copyright (c) 2009-2019 pwmt.org
Copyright (c) 2009-2020 pwmt.org
This software is provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable for any damages
......
......@@ -2,51 +2,54 @@
local -a all_opts
all_opts=(
'(-c --config-dir=DIR)'{-c,--config-dir}'[Path to config directory]:config directory:_files -/'
'(-d --data-dir=DIR)'{-d,--data-dir}'[Path to data directory]:data directory:_files -/'
'--cache-dir=DIR[Path to cache directory]:cache directory:_files -/'
'(-p --plugins-dir=DIR)'{-p,--plugins-dir}'[Path to plugins directory]:plugins directory:_files -/'
'(-e --reparent=XID)'{-e,--reparent}'[Reparents to window specified by XID (X11)]:xid'
'(-w --password=password)'{-w,--password}'[Document password]:password'
'(-P --page=page)'{-p,--page}'[Page number to go to]:page number'
'(-l --log-level=level)'{-l,--log-level}'[Log level]:level:(error warning info debug)'
'(-x --snyctex-editor-command=cmd)'{-x,--synxtec-editor-command}'[Synctex editor (forwarded to the synctex command)]:command'
'--synctex-forward=position[Move to given synctex position]:position'
'--synctex-pid=pid[Highlight position in given process]:pid'
'--mode=mode[Start in a non-default mode]:mode:(presentation fullscreen)'
'--fork[Fork into the background]'
'-h --help[Show help message]'
'-v --version[Print version information]'
'(-c --config-dir)'{-c,--config-dir=}'[specify path to config directory]:config directory:_files -/'
'(-d --data-dir)'{-d,--data-dir=}'[specify path to data directory]:data directory:_files -/'
'--cache-dir=[specify path to cache directory]:cache directory:_files -/'
'(-p --plugins-dir)'{-p,--plugins-dir=}'[specify path to plugins directory]:plugins directory:_files -/'
'(-e --reparent)'{-e,--reparent=}'[reparent to window specified by XID (X11)]: :_x_window'
'(-w --password)'{-w,--password=}'[specify a password for the document]:password'
'(-P --page)'{-p,--page=}'[open the document at the given page number]:page number'
'(-l --log-level)'{-l,--log-level=}'[set log level]:level:(error warning info debug)'
'(-x --synctex-editor-command)'{-x,--synctex-editor-command=}'[specify synctex editor (forwarded to the synctex command)]:command'
'--synctex-forward=[move to the given position]:position'
'--synctex-pid=[highlight position in given process]:pid:_pids'
'--mode[start in a non-default mode]:mode:(presentation fullscreen)'
'--fork[fork into the background]'
'(- :)'{-h,--help}'[show help message]'
'(- :)'{-v,--version}'[print version information]'
'*:file:->files'
)
local context state state_descr line
local curcontext="$curcontext" state state_descr line ret=1
typeset -A opt_args
_arguments -S "$all_opts[@]" && return 0
_arguments -C -s -S "$all_opts[@]" && ret=0
local exts
local PLUGIN
local -a exts
for PLUGIN in @PLUGINDIR@/lib*.so; do
case ${PLUGIN##*/} in
libpdf-poppler.so)
exts="$exts|pdf|PDF"
exts+=( pdf PDF )
;;
libpdf-mupdf.so)
exts="$exts|pdf|PDF|epub|oxps"
exts+=( pdf PDF epub oxps )
;;
libps.so)
exts="$exts|ps|eps|epsi|epsf"
exts+=( ps eps epsi epsf )
;;
libdjvu.so)
exts="$exts|djvu|djv"
exts+=( djvu djv )
;;
libcb.so)
exts="$exts|cb7|cbr|cbz|cbt|rar|zip|7z|tar"
exts+=( cb7 cbr cbz cbt rar zip 7z tar )
;;
esac
done
case $state in
(files)
_files -g "*.($exts)"
_wanted files expl file _files -g "*.(${(j:|:)exts:-pdf})(-.)" && ret=0
;;
esac
return ret
......@@ -16,11 +16,6 @@ Options
.. include:: _options.txt
Environment variables
---------------------
.. include:: _env.txt
Mouse and key bindings
----------------------
......@@ -41,6 +36,11 @@ Synctex support
.. include:: _synctex.txt
Environment variables
---------------------
.. include:: _env.txt
Known bugs
----------
......
This diff is collapsed.
project('zathura', 'c',
version: '0.4.4',
version: '0.4.5',
meson_version: '>=0.47',
default_options: 'c_std=c11',
)
......@@ -37,7 +37,7 @@ plugindir = join_paths(get_option('libdir'), 'zathura')
# required dependencies
libm = cc.find_library('m', required: false)
girara = dependency('girara-gtk3', version: '>=0.3.3')
girara = dependency('girara-gtk3', version: '>=0.3.3', fallback: ['girara', 'girara_dependency'])
glib = dependency('glib-2.0', version: '>=2.50')
gio = dependency('gio-unix-2.0', required: host_machine.system() != 'windows')
gthread = dependency('gthread-2.0', version: '>=2.50')
......@@ -193,5 +193,7 @@ pkg.generate(
]
)
zathura_dependency = declare_dependency(link_with: zathura, include_directories: include_directories)
subdir('doc')
subdir('tests')
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-06 22:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-06 10:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: abouzakaria kov <zakariakov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/ar/)\n"
......@@ -594,59 +594,59 @@ msgstr "الرابط: : %s"
msgid "Link: Invalid"
msgstr "الرابط: غير صالح"
#: zathura/main.c:147
#: zathura/main.c:145
msgid "Reparents to window specified by xid (X11)"
msgstr ""
#: zathura/main.c:148
#: zathura/main.c:146
msgid "Path to the config directory"
msgstr "المسار إلى دليل التكوين"
#: zathura/main.c:149
#: zathura/main.c:147
msgid "Path to the data directory"
msgstr "المسار إلى دليل البيانات"
#: zathura/main.c:150
#: zathura/main.c:148
msgid "Path to the cache directory"
msgstr "المسار إلى دليل ذاكرة التخزين المؤقت"
#: zathura/main.c:151
#: zathura/main.c:149
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "الطريق إلى الأدلة التي تحتوي على الإضافات"
#: zathura/main.c:152
#: zathura/main.c:150
msgid "Fork into the background"
msgstr ""
#: zathura/main.c:153
#: zathura/main.c:151
msgid "Document password"
msgstr "كلمة مرور المستند"
#: zathura/main.c:154
#: zathura/main.c:152
msgid "Page number to go to"
msgstr "الذهاب إلى رقم الصفحة "
#: zathura/main.c:155
#: zathura/main.c:153
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "مستوى السجل (تصحيح ، معلومات ، تحذير ، خطأ)"
#: zathura/main.c:156
#: zathura/main.c:154
msgid "Print version information"
msgstr "طباعة معلومات إلاصدار "
#: zathura/main.c:158
#: zathura/main.c:155
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "محرر Synctex (تم إعادة توجيهه إلى أمر synctex)"
#: zathura/main.c:159
#: zathura/main.c:156
msgid "Move to given synctex position"
msgstr "الانتقال إلى موضع synctex المحدد"
#: zathura/main.c:160
#: zathura/main.c:157
msgid "Highlight given position in the given process"
msgstr "تمييز على موضع معين في عملية معينة"
#: zathura/main.c:162
#: zathura/main.c:158
msgid "Start in a non-default mode"
msgstr "البدء في وضع غير افتراضي"
......@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "النمط غير موجود: %s"
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "لا يحتوي هذا المستند على أي فهرس"
#: zathura/zathura.c:304 zathura/zathura.c:1456
#: zathura/zathura.c:304 zathura/zathura.c:1466
msgid "[No name]"
msgstr "[لا اسم]"
......@@ -695,18 +695,18 @@ msgstr "[لا اسم]"
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr "لا يمكن قراءة الملف من المصدر وكتابته إلى ملف مؤقت."
#: zathura/zathura.c:847
#: zathura/zathura.c:851
msgid "Could not read file from GIO and copy it to a temporary file."
msgstr "تعذرت قراءة الملف من GIO ونسخه إلى ملف مؤقت."
#: zathura/zathura.c:936
#: zathura/zathura.c:940
msgid "Enter password:"
msgstr "أدخل كلمة المرور:"
#: zathura/zathura.c:971
#: zathura/zathura.c:979
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr "نوع ملف غير مدعوم. الرجاء تثبيت المكون الإضافي اللازم."
#: zathura/zathura.c:981
#: zathura/zathura.c:989
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "لا يحتوي المستند على أي صفحات"
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-06 22:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-06 10:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/ca/)\n"
......@@ -590,59 +590,59 @@ msgstr "Enllaç: %s"
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Enllaç: Invàlid"
#: zathura/main.c:147
#: zathura/main.c:145
msgid "Reparents to window specified by xid (X11)"
msgstr "Reassigna a la finestra especificada per xid (X11)"
#: zathura/main.c:148
#: zathura/main.c:146
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Ruta al directori de configuració"
#: zathura/main.c:149
#: zathura/main.c:147
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Camí al directori de dades"
#: zathura/main.c:150
#: zathura/main.c:148
msgid "Path to the cache directory"
msgstr ""
#: zathura/main.c:151
#: zathura/main.c:149
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Camí al directori que conté els plugins"
#: zathura/main.c:152
#: zathura/main.c:150
msgid "Fork into the background"
msgstr "Bifurca en segon pla"
#: zathura/main.c:153
#: zathura/main.c:151
msgid "Document password"
msgstr "Contrasenya del document"
#: zathura/main.c:154
#: zathura/main.c:152
msgid "Page number to go to"
msgstr ""
#: zathura/main.c:155
#: zathura/main.c:153
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Nivell de registre (depuració, informació, advertiments, errors)"
#: zathura/main.c:156
#: zathura/main.c:154
msgid "Print version information"
msgstr "Imprimeix informació sobre la versió"
#: zathura/main.c:158
#: zathura/main.c:155
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Editor synctex (reenviat a l'ordre synctex)"
#: zathura/main.c:159
#: zathura/main.c:156
msgid "Move to given synctex position"
msgstr ""
#: zathura/main.c:160
#: zathura/main.c:157
msgid "Highlight given position in the given process"
msgstr ""
#: zathura/main.c:162
#: zathura/main.c:158
msgid "Start in a non-default mode"
msgstr ""
......@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Aquest document no conté cap índex"
#: zathura/zathura.c:304 zathura/zathura.c:1456
#: zathura/zathura.c:304 zathura/zathura.c:1466
msgid "[No name]"
msgstr "[Sense nom]"
......@@ -691,18 +691,18 @@ msgstr "[Sense nom]"
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
#: zathura/zathura.c:847
#: zathura/zathura.c:851
msgid "Could not read file from GIO and copy it to a temporary file."
msgstr ""
#: zathura/zathura.c:936
#: zathura/zathura.c:940
msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: zathura/zathura.c:971
#: zathura/zathura.c:979
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
#: zathura/zathura.c:981
#: zathura/zathura.c:989
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-06 22:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-06 10:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/cs/)\n"
......@@ -594,59 +594,59 @@ msgstr "Odkaz: %s"
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Odkaz: Neplatný"
#: zathura/main.c:147
#: zathura/main.c:145
msgid "Reparents to window specified by xid (X11)"
msgstr "Propojí s oknem udaným xid (X11)"
#: zathura/main.c:148
#: zathura/main.c:146
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Cesta k adresáři se souborem s nastavením"
#: zathura/main.c:149
#: zathura/main.c:147
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Cesta k adresáři s daty"
#: zathura/main.c:150
#: zathura/main.c:148
msgid "Path to the cache directory"
msgstr "Cesta k adresáři s vyrovnávací pamětí"
#: zathura/main.c:151
#: zathura/main.c:149
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Cesta k adresářům s přídavnými moduly"
#: zathura/main.c:152
#: zathura/main.c:150
msgid "Fork into the background"
msgstr "Forknout se na pozadí"
#: zathura/main.c:153
#: zathura/main.c:151
msgid "Document password"
msgstr "Heslo k dokumentu"
#: zathura/main.c:154
#: zathura/main.c:152
msgid "Page number to go to"
msgstr "Číslo strany, na kterou jít"
#: zathura/main.c:155
#: zathura/main.c:153
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Úroveň logování (debug, info, warning, error)"
#: zathura/main.c:156
#: zathura/main.c:154
msgid "Print version information"
msgstr "Zobrazit údaje o verzi"
#: zathura/main.c:158
#: zathura/main.c:155
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Editor Synctex (předáno příkazu synctex)"
#: zathura/main.c:159
#: zathura/main.c:156
msgid "Move to given synctex position"
msgstr "Přesunout se na udanou polohu synctex"
#: zathura/main.c:160
#: zathura/main.c:157
msgid "Highlight given position in the given process"
msgstr "Zvýraznit zadanou polohu v daném procesu"
#: zathura/main.c:162
#: zathura/main.c:158
msgid "Start in a non-default mode"
msgstr "Spustit v ne-výchozím režimu"
......@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Vzor nenalezen: %s"
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Tento dokument neobsahuje žádný rejstřík"
#: zathura/zathura.c:304 zathura/zathura.c:1456
#: zathura/zathura.c:304 zathura/zathura.c:1466
msgid "[No name]"
msgstr "[Nepojmenovaný]"
......@@ -696,20 +696,20 @@ msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr ""
"Nepodařilo se přečíst soubor z stdin a zapsat jej do dočasného souboru."
#: zathura/zathura.c:847
#: zathura/zathura.c:851
msgid "Could not read file from GIO and copy it to a temporary file."
msgstr ""
"Nepodařilo se přečíst soubor z GIO a zkopírovat jej do dočasného souboru."
#: zathura/zathura.c:936
#: zathura/zathura.c:940
msgid "Enter password:"
msgstr "Zadat heslo:"
#: zathura/zathura.c:971
#: zathura/zathura.c:979
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr ""
"Nepodporovaný typ souboru. Nainstalujte, prosím, nezbytný přídavný modul."
#: zathura/zathura.c:981
#: zathura/zathura.c:989
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Dokument neobsahuje žádné strany"
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-06 22:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-06 10:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/pwmt/zathura/language/de/)\n"
......@@ -598,59 +598,59 @@ msgstr "Verknüpfung: %s"
msgid "Link: Invalid"
msgstr "Verknüpfung: ungültig"
#: zathura/main.c:147
#: zathura/main.c:145
msgid "Reparents to window specified by xid (X11)"
msgstr "Reparentiert zathura an das Fenster mit der xid (X11)"
#: zathura/main.c:148
#: zathura/main.c:146
msgid "Path to the config directory"
msgstr "Pfad zum Konfigurationsverzeichnis"
#: zathura/main.c:149
#: zathura/main.c:147
msgid "Path to the data directory"
msgstr "Pfad zum Datenverzeichnis"
#: zathura/main.c:150
#: zathura/main.c:148
msgid "Path to the cache directory"
msgstr "Pfad zum Cacheverzeichnis"
#: zathura/main.c:151
#: zathura/main.c:149
msgid "Path to the directories containing plugins"
msgstr "Pfad zum Pluginverzeichnis"
#: zathura/main.c:152
#: zathura/main.c:150
msgid "Fork into the background"
msgstr "Forkt den Prozess in den Hintergrund"
#: zathura/main.c:153
#: zathura/main.c:151
msgid "Document password"
msgstr "Dokument Passwort"
#: zathura/main.c:154
#: zathura/main.c:152
msgid "Page number to go to"
msgstr "Zur Seite springen"
#: zathura/main.c:155
#: zathura/main.c:153
msgid "Log level (debug, info, warning, error)"
msgstr "Log-Stufe (debug, info, warning, error)"
#: zathura/main.c:156
#: zathura/main.c:154
msgid "Print version information"
msgstr "Zeige Versionsinformationen an"
#: zathura/main.c:158
#: zathura/main.c:155
msgid "Synctex editor (forwarded to the synctex command)"
msgstr "Synctex Editor (wird an synctex weitergeleitet)"
#: zathura/main.c:159
#: zathura/main.c:156
msgid "Move to given synctex position"
msgstr "Zur gewählten SyncTeX-Position springen"
#: zathura/main.c:160
#: zathura/main.c:157
msgid "Highlight given position in the given process"
msgstr "Gewählte Position im Prozess hervorheben"
#: zathura/main.c:162
#: zathura/main.c:158
msgid "Start in a non-default mode"
msgstr "In einem Nicht-Standardmodus starten"
......@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Suchausdruck nicht gefunden: %s"
msgid "This document does not contain any index"
msgstr "Dieses Dokument beinhaltet kein Inhaltsverzeichnis"
#: zathura/zathura.c:304 zathura/zathura.c:1456
#: zathura/zathura.c:304 zathura/zathura.c:1466
msgid "[No name]"
msgstr "[Kein Name]"
......@@ -699,18 +699,18 @@ msgstr "[Kein Name]"
msgid "Could not read file from stdin and write it to a temporary file."
msgstr "Konnte Datei nicht von stdin lesen und in temporäre Datei schreiben."
#: zathura/zathura.c:847
#: zathura/zathura.c:851
msgid "Could not read file from GIO and copy it to a temporary file."
msgstr "Konnte Datei nicht mittels GIO in temporäre Datei kopieren."
#: zathura/zathura.c:936
#: zathura/zathura.c:940
msgid "Enter password:"
msgstr "Passwort:"
#: zathura/zathura.c:971
#: zathura/zathura.c:979
msgid "Unsupported file type. Please install the necessary plugin."
msgstr "Dateityp ist nicht unterstützt. Installiere das benötigete Plugin."
#: zathura/zathura.c:981
#: zathura/zathura.c:989
msgid "Document does not contain any pages"
msgstr "Dieses Dokument beinhaltet keine Seiten"
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zathura\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-06 22:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-06 10:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 19:46+0000\n"