Commit d02b13f4 authored by Sebastian Ramacher's avatar Sebastian Ramacher

Ensure files are sorted

This ensures that the po files are not randomly reordered.
Signed-off-by: Sebastian Ramacher's avatarSebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>
parent 6f492195
......@@ -6,7 +6,7 @@ include ../colors.mk
PROJECTNV = girara
PROJECT = girara-gtk3
CATALOGS = $(wildcard *.po)
CATALOGS = $(sort $(wildcard *.po))
LINGUAS ?= $(patsubst %.po, %, $(CATALOGS))
ifeq ($(LINGUAS),)
ALINGUAS =
......@@ -20,7 +20,7 @@ all: ${MOS}
clean:
$(QUIET)rm -rf POTFILES.in POTFILES.in.tmp $(patsubst %.po, %, $(CATALOGS)) ${PROJECT}.pot
POTFILES.in: $(wildcard ../girara/*.c)
POTFILES.in: $(sort $(wildcard ../girara/*.c))
$(QUIET) set -e && rm -f $@.tmp && touch $@.tmp && \
for f in $(^F) ; do \
echo girara/$$f >> $@.tmp ; \
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: girara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 21:49+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/girara/language/"
......@@ -22,17 +22,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr "Ungültige Anzahl an Argumente übergeben: %zu anstatt von 1"
#. unhandled command
#: ../girara/callbacks.c:501
#, c-format
msgid "Not a valid command: %s"
msgstr "Ungültige zugewiesene Funktion: %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Ungültige Anzahl an Argumente übergeben: %zu anstatt von mindestens %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Modus ist nicht registriert: %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Ungültiger Modifikator in %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Ungültige Sondertaste für %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Ungültige Sondertaste oder Modus %s"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Ungültige zugewiesene Funktion: %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Zu wenige Argumente."
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Zu viele Argumente."
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Unbekannte Otion: %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "wahr"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "falsch"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Kein Wert für Option definiert: %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Unbekannter Wert für Option: %s"
#. settings
#: ../girara/config.c:202
msgid "Font"
......@@ -209,68 +265,12 @@ msgstr "Tastenfolge entbinden"
msgid "Dump settings to a file"
msgstr "Speichere Einstellungen in einer Datei"
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr "Ungültige Anzahl an Argumente übergeben: %zu anstatt von 1"
#: ../girara/utils.c:524
#, c-format
msgid "Failed to execute command: %s"
msgstr "Konnte Befehl nicht ausführen: %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Ungültige Anzahl an Argumente übergeben: %zu anstatt von mindestens %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Modus ist nicht registriert: %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Ungültiger Modifikator in %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Ungültige Sondertaste für %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Ungültige Sondertaste oder Modus %s"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Ungültige zugewiesene Funktion: %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Zu wenige Argumente."
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Zu viele Argumente."
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Unbekannte Otion: %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "wahr"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "falsch"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Kein Wert für Option definiert: %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Unbekannter Wert für Option: %s"
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: girara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/girara/language/"
......@@ -20,17 +20,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr ""
#. unhandled command
#: ../girara/callbacks.c:501
#, c-format
msgid "Not a valid command: %s"
msgstr "Μη έγγυρη εντολή: %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Εισαγωγή μη έγγυρου αριθμού παραμέτρων: %zu αντί κατ'ελάχιστο %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Επιλέχθηκε μη καταχωρημένη λειτουργία: %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Μη έγγυρος τροποποιητής στο %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Μη έγγυρη επιλογή ειδικού πλήκτρου στο %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Μη έγγυρη τιμή ειδικού πλήκτρου %s"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Μη έγγυρη συντόμευση λειτουργίας: %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Ανεπαρκείς παράμετροι"
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Πολλές παράμετροι"
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Μή έγγυρη επιλογή: %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "Αληθές"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "Ψευδές"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Καμία τιμή δεν έχει καθοριστεί για την επιλογή: %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Άγνωστη τιμή για την επιλογή: %s"
#. settings
#: ../girara/config.c:202
msgid "Font"
......@@ -205,68 +261,12 @@ msgstr "Απόχαρτογράφηση / unmap αλληλουχίας πλήκτ
msgid "Dump settings to a file"
msgstr ""
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr ""
#: ../girara/utils.c:524
#, c-format
msgid "Failed to execute command: %s"
msgstr "Αποτυχία στην εκτέλεση της εντολής: %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Εισαγωγή μη έγγυρου αριθμού παραμέτρων: %zu αντί κατ'ελάχιστο %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Επιλέχθηκε μη καταχωρημένη λειτουργία: %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Μη έγγυρος τροποποιητής στο %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Μη έγγυρη επιλογή ειδικού πλήκτρου στο %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Μη έγγυρη τιμή ειδικού πλήκτρου %s"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Μη έγγυρη συντόμευση λειτουργίας: %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Ανεπαρκείς παράμετροι"
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Πολλές παράμετροι"
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Μή έγγυρη επιλογή: %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "Αληθές"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "Ψευδές"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Καμία τιμή δεν έχει καθοριστεί για την επιλογή: %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Άγνωστη τιμή για την επιλογή: %s"
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: girara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -17,17 +17,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr ""
#. unhandled command
#: ../girara/callbacks.c:501
#, c-format
msgid "Not a valid command: %s"
msgstr "Nevalida kurtnomo de funkcio: %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Nevalida nombro da argumentoj transdonita: %zu anstataŭ de almenaŭ %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Neregistrita modo specifita: %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Nevalida modifilo en %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Nevalida speciala klavvaloro por %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Nevalida speciala klavvaloro aŭ reĝimo %s"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Nevalida kurtnomo de funkcio: %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Ne sufiĉe da argumentoj."
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Tro multe da argumentoj."
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Nekonata opcio: %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "vero"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "falso"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Neniu valoro difinita por opcio: %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Nekonata valoro por opcio: %s"
#. settings
#: ../girara/config.c:202
msgid "Font"
......@@ -202,68 +258,12 @@ msgstr "Malmapu klavan sinsekvon"
msgid "Dump settings to a file"
msgstr ""
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr ""
#: ../girara/utils.c:524
#, c-format
msgid "Failed to execute command: %s"
msgstr "Fiaskis plenumi komandon: %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Nevalida nombro da argumentoj transdonita: %zu anstataŭ de almenaŭ %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Neregistrita modo specifita: %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Nevalida modifilo en %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Nevalida speciala klavvaloro por %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Nevalida speciala klavvaloro aŭ reĝimo %s"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Nevalida kurtnomo de funkcio: %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Ne sufiĉe da argumentoj."
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Tro multe da argumentoj."
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Nekonata opcio: %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "vero"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "falso"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Neniu valoro difinita por opcio: %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Nekonata valoro por opcio: %s"
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: girara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/girara/language/"
......@@ -20,17 +20,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr ""
#. unhandled command
#: ../girara/callbacks.c:501
#, c-format
msgid "Not a valid command: %s"
msgstr "Función 'atajo' no valida: %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Número de argumentos invalido: %zu, cuando se necesitan al menos %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Modo no registrado especificado: %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Modificador inválido en %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Valor de tecla especial inválido para %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Valor o modo de tecla especial inválido para %s"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Función 'atajo' no valida: %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Número de argumentos insuficiente."
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Opción desconocida: %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "cierto"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "falso"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Valor indefinido para la opción: %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Valor desconocido para la opción: %s"
#. settings
#: ../girara/config.c:202
msgid "Font"
......@@ -205,68 +261,12 @@ msgstr "Quitar el mapeo de una secuencia de teclas"
msgid "Dump settings to a file"
msgstr ""
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr ""
#: ../girara/utils.c:524
#, c-format
msgid "Failed to execute command: %s"
msgstr "No se pudo ejecutar el comando: %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Número de argumentos invalido: %zu, cuando se necesitan al menos %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Modo no registrado especificado: %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Modificador inválido en %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Valor de tecla especial inválido para %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Valor o modo de tecla especial inválido para %s"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Función 'atajo' no valida: %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Número de argumentos insuficiente."
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Opción desconocida: %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "cierto"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "falso"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Valor indefinido para la opción: %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Valor desconocido para la opción: %s"
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: girara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.pwmt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/girara/language/"
......@@ -21,17 +21,73 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr ""
#. unhandled command
#: ../girara/callbacks.c:501
#, c-format
msgid "Not a valid command: %s"
msgstr "Pas une commande valide : %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Nombre d'arguments invalide : %zu à la place d'au moins %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Mode non enregistré spécifié : %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Modificateur invalide dans %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Valeur de touche spéciale invalide pour %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Valeur de touche spéciale ou mode %s invalide"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Pas une fonction raccourci valide : %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Pas assez d'arguments."
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Trop d'arguments."
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Option inconnue : %s"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "true"
msgstr "vrai"
#: ../girara/commands.c:452
msgid "false"
msgstr "faux"
#: ../girara/commands.c:484
#, c-format
msgid "No value defined for option: %s"
msgstr "Aucune valeur définie pour l'option : %s"
#: ../girara/commands.c:499
#, c-format
msgid "Unknown value for option: %s"
msgstr "Valeur inconnue pour l'option : %s"
#. settings
#: ../girara/config.c:202
msgid "Font"
......@@ -208,68 +264,12 @@ msgstr "Désassocier une séquence de touches"
msgid "Dump settings to a file"
msgstr ""
#: ../girara/settings.c:244
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of 1"
msgstr ""
#: ../girara/utils.c:524
#, c-format
msgid "Failed to execute command: %s"
msgstr "Échec d'exécution de la commande : %s"
#: ../girara/commands.c:110 ../girara/commands.c:310
#, c-format
msgid "Invalid number of arguments passed: %zu instead of at least %u"
msgstr "Nombre d'arguments invalide : %zu à la place d'au moins %u"
#: ../girara/commands.c:144
#, c-format
msgid "Unregistered mode specified: %s"
msgstr "Mode non enregistré spécifié : %s"
#: ../girara/commands.c:176
#, c-format
msgid "Invalid modifier in %s"
msgstr "Modificateur invalide dans %s"
#: ../girara/commands.c:215
#, c-format
msgid "Invalid special key value for %s"
msgstr "Valeur de touche spéciale invalide pour %s"
#: ../girara/commands.c:251
#, c-format
msgid "Invalid special key value or mode %s"
msgstr "Valeur de touche spéciale ou mode %s invalide"
#: ../girara/commands.c:332
#, c-format
msgid "Not a valid shortcut function: %s"
msgstr "Pas une fonction raccourci valide : %s"
#: ../girara/commands.c:420
msgid "Not enough arguments."
msgstr "Pas assez d'arguments."
#: ../girara/commands.c:425
msgid "Too many arguments."
msgstr "Trop d'arguments."
#: ../girara/commands.c:438
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Option inconnue : %s"
#: ../girara/commands.c:452